| You met her
| Вы встретили ее
|
| Persuade her
| Уговорить ее
|
| But still she’s miles away
| Но все же она далеко
|
| She crossed her fingers, won’t look back at yesterday
| Она скрестила пальцы, не оглядывается на вчерашний день
|
| Sometimes you feel like you can run back into her arms
| Иногда тебе кажется, что ты можешь вернуться в ее объятия.
|
| You made her
| Ты сделал ее
|
| Persuade her
| Уговорить ее
|
| Don’t let her slip away (2 x)
| Не дай ей ускользнуть (2 раза)
|
| Ooh, just a little more baby can’t you see
| О, еще немного, детка, разве ты не видишь
|
| You’re running away
| ты убегаешь
|
| Just a little more baby stay with me
| Еще немного, детка, останься со мной.
|
| You’re running away (3 x)
| Ты убегаешь (3 раза)
|
| Surrender, protect her, I gave myself away
| Сдавайся, защити ее, я выдал себя
|
| She rolls her eyes at all the stupid things I say
| Она закатывает глаза на все глупости, которые я говорю
|
| Sometimes I feel I can’t run back into her arms
| Иногда я чувствую, что не могу вернуться в ее объятия
|
| I made her
| я сделал ее
|
| Forgave her
| Простил ее
|
| But some things never change
| Но некоторые вещи никогда не меняются
|
| Don’t let her slip away
| Не дай ей ускользнуть
|
| Ooh, just a little more baby can’t you see
| О, еще немного, детка, разве ты не видишь
|
| You’re running away
| ты убегаешь
|
| Just a little more baby stay with me
| Еще немного, детка, останься со мной.
|
| You’re running away (3 x)
| Ты убегаешь (3 раза)
|
| And you know you got me running, got me thinking 'bout the other side
| И ты знаешь, что ты заставил меня бежать, заставил меня думать о другой стороне
|
| And you know you got me hoping, got me praying, need you by my side
| И ты знаешь, что ты заставил меня надеяться, заставил меня молиться, ты нужен мне рядом
|
| Oh baby
| О, детка
|
| Ooh, just a little more baby can’t you see
| О, еще немного, детка, разве ты не видишь
|
| You’re running away | ты убегаешь |