| And now… I’m lying here
| А теперь… я лежу здесь
|
| Watching in silence
| Смотреть в тишине
|
| The process, almost complete
| Процесс почти завершен
|
| This door is locked, enchanted with demise
| Эта дверь заперта, зачарованная кончиной
|
| And an image foreseen from the other room… Is this me?
| И образ, предвидящийся из другой комнаты… Это я?
|
| The struggling to gain the throne of his own senses
| Борьба за трон собственных чувств
|
| Dressed in disguise
| Одетый в маскировку
|
| They paint him white, from head to toe
| Они красят его в белый цвет с головы до пят
|
| Oblivious to the void, its absence will apply
| Не обращая внимания на пустоту, ее отсутствие будет применяться
|
| Staring, at the edge of time
| Глядя на край времени
|
| Circulating without remorse
| Циркуляция без угрызений совести
|
| No regret for knowing too much
| Не жалею о том, что знаю слишком много
|
| And staring at the eye of my world
| И глядя в глаз моего мира
|
| The walls will stand tall and proud tomorrow
| Завтра стены будут стоять высокими и гордыми
|
| In this place where time stands still
| В этом месте, где время остановилось
|
| Impossible to cure my image
| Невозможно вылечить мой образ
|
| Impossible to cut my will
| Невозможно сократить мою волю
|
| Mirrors upon mirrors of my soul trapped in a maze
| Зеркала за зеркалами моей души, пойманной в лабиринт
|
| But it’s useless to express the pain
| Но бесполезно выражать боль
|
| Room 63 is silent tonight
| Комната 63 сегодня молчит
|
| Behind the door, you can barely hear
| За дверью почти не слышно
|
| Footsteps to another dream
| Шаги к другой мечте
|
| From here
| Отсюда
|
| Will you hear? | Вы услышите? |