Перевод текста песни Momenti Di Noia - Subsonica

Momenti Di Noia - Subsonica
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Momenti Di Noia , исполнителя -Subsonica
Песня из альбома: Subsonica + Con I Piedi Sul Palco Live
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1997
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:EMI Music Italy

Выберите на какой язык перевести:

Momenti Di Noia (оригинал)Моменты Скуки (перевод)
Ci sono giorni in cui io non interagisco Бывают дни, когда я не общаюсь
e appeso al silenzio, come un ragno al soffitto, и повис молча, как паук с потолка,
sorveglio il mio spazio aereo, minacciando tutto ciІ che gira. Я слежу за своим воздушным пространством, угрожая всему, что происходит вокруг.
Girando a vuoto un termitaio di pensieri, Кружится вокруг термитника мыслей,
che, masticando, si nutre del tempo che passa, что, пережевывая, питается проходящим временем,
affilo la mia attesa, guardo e guardo che mi vedi. Я обостряю свое ожидание, я смотрю и вижу, что ты видишь меня.
Ho giorni grigi in cui io non mi riconosco, У меня бывают серые дни, когда я себя не узнаю,
volando un po’pesante, prendo dentro tutti i vetri, летит немного тяжело, я беру в себя все стекла,
m’incazzo, ronzando, come un amplificatore in paranoia Я злюсь, жужжу, как усилитель в паранойе
e con un pungiglione, intriso di veleni, и жалом, пропитанным ядами,
cercando un pretesto, cercando una scusa, ищет повод, ищет повод,
affondo i miei colpi e soffoco la rabbia che grida. Я топлю свои удары и подавляю гнев, который кричит.
Dentro frenetici momenti di noia… В безумные минуты скуки...
Ho giorni grigi in cui io non mi riconosco У меня бывают серые дни, когда я не узнаю себя
volando un po’pesante prendo dentro tutti i vetri, летя немного тяжело, я беру все стекло внутрь,
m’incazzo, ronzando, come un amplificatore in paranoia Я злюсь, жужжу, как усилитель в паранойе
e con un pungiglione, intriso di veleni, и жалом, пропитанным ядами,
cercando un pretesto, cercando una scusa, ищет повод, ищет повод,
affondo i miei colpi e soffoco la rabbia che grida. Я топлю свои удары и подавляю гнев, который кричит.
Dentro frenetici momenti di noia… В безумные минуты скуки...
Ci sono giorni in cui io non interagisco Бывают дни, когда я не общаюсь
e appeso al silenzio, come un ragno al soffitto, и повис молча, как паук с потолка,
sorveglio il mio spazio aereo, minacciando tutto ciІ che gira. Я слежу за своим воздушным пространством, угрожая всему, что происходит вокруг.
Dentro frenetici momenti di noia… В безумные минуты скуки...
Dentro frenetici momenti di noia…В безумные минуты скуки...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: