| Vedrai
| Ты увидишь
|
| Puoi ricominciare
| Вы можете начать сначала
|
| Se tornerai
| Если вы вернетесь
|
| Vedrai
| Ты увидишь
|
| Puoi ricominciare
| Вы можете начать сначала
|
| Se tornerai
| Если вы вернетесь
|
| Vedrai
| Ты увидишь
|
| Sulle schegge del passato
| На осколках прошлого
|
| Camminerai
| Вы будете ходить
|
| Vedrai
| Ты увидишь
|
| Le tue stanze chiuse le riaprirai
| Вы снова откроете свои закрытые комнаты
|
| Saprai dove l’alba si è spezzata
| Ты узнаешь, где рассвет
|
| Arriverai
| Вы приедете
|
| Aria un viaggio in fondo al tempo nell’aria
| Ария путешествие в конец времени в воздухе
|
| Aria guariremo il tempo con l’aria
| Воздух мы залечим время воздухом
|
| Vedrai
| Ты увидишь
|
| La tua voce in bianco e nero
| Твой голос в черно-белом
|
| Riascolterai
| ты будешь слушать снова
|
| Saprai
| Ты узнаешь
|
| Dove si infrange ciò che è stato
| Где то, что было, сломано
|
| E ciò che sarai
| И что вы будете
|
| Aria un viaggio in fondo al tempo nell’aria
| Ария путешествие в конец времени в воздухе
|
| Aria guariremo il tempo con l’aria
| Воздух мы залечим время воздухом
|
| Aria un viaggio in fondo al tempo nell’aria
| Ария путешествие в конец времени в воздухе
|
| Aria guariremo il tempo con l’aria
| Воздух мы залечим время воздухом
|
| Aria un viaggio in fondo al tempo nell’aria
| Ария путешествие в конец времени в воздухе
|
| Aria guariremo il tempo con l’aria
| Воздух мы залечим время воздухом
|
| Aria la mia insicurezza nell’aria
| Воздушная моя неуверенность в воздухе
|
| Aria nella gloria intera dell’aria | Воздух во всей красе воздуха |