| Somebody called you but I know that you
| Кто-то звонил тебе, но я знаю, что ты
|
| Didn’t hear a single word
| Не слышал ни единого слова
|
| Somebody called you but I know that you
| Кто-то звонил тебе, но я знаю, что ты
|
| Didn’t hear a single word
| Не слышал ни единого слова
|
| Nobody understands you, you go on living
| Никто тебя не понимает, ты продолжаешь жить
|
| In the big wide world
| В большом мире
|
| You’re still a man but your minds gone
| Ты все еще мужчина, но твой разум ушел
|
| There is no cure but you live on
| Лекарства нет, но ты живешь
|
| Somebody said that you’re long gone
| Кто-то сказал, что ты давно ушел
|
| But you’ll live on-'til the day you die.
| Но ты будешь жить до самой смерти.
|
| A man of many phases
| Человек многих фаз
|
| One day you’re up and then the next your down
| В один прекрасный день вы встали, а на следующий день упали
|
| A trip to many places, a man who smiles at faces in the crowd
| Поездка во многие места, человек, который улыбается лицам в толпе
|
| The crowd laugh and applaud you
| Толпа смеется и аплодирует вам
|
| But they can’t wait to nail the coffin down!
| Но им не терпится забить гроб!
|
| You heed the ones you depend on
| Вы прислушиваетесь к тем, от кого зависите
|
| And if they go who will carry on
| И если они уйдут, кто продолжит
|
| This baby should have been put down
| Этот ребенок должен был быть усыплен
|
| But he’ll live on 'til the day he dies.
| Но он будет жить до самой смерти.
|
| Politicians say that it gets too political
| Политики говорят, что это становится слишком политическим
|
| But what is politics if it is not people-yeh.
| Но что такое политика, если это не люди-йе.
|
| Seems like some people are getting hypocritical today
| Похоже, сегодня некоторые люди становятся лицемерными
|
| Would they like their children living this way?
| Хотели бы они, чтобы их дети так жили?
|
| Would they like their children living this way? | Хотели бы они, чтобы их дети так жили? |