| Sister Mary sitting by the fireside
| Сестра Мария сидит у камина
|
| Sister Mary kneels to say a prayer
| Сестра Мэри становится на колени, чтобы прочитать молитву
|
| Sister Mary sstanding by the alter
| Сестра Мария стоит у алтаря
|
| Sister Mary are you thinking?
| Сестра Мария, вы думаете?
|
| Sister Mary are you dreaming?
| Сестра Мэри, ты мечтаешь?
|
| Sister Mary do you regret?
| Сестра Мария, ты сожалеешь?
|
| Years ago when Mary was much younger
| Много лет назад, когда Мэри была намного моложе
|
| Went to Church to marry but despair
| Пошел в церковь, чтобы жениться, но в отчаянии
|
| Fell upon our Mary for she stood alone
| Упал на нашу Мэри, потому что она стояла одна
|
| Sister Mary are you thinking?
| Сестра Мария, вы думаете?
|
| Sister Mary are you dreaming?
| Сестра Мэри, ты мечтаешь?
|
| Sister Mary do you regret?
| Сестра Мария, ты сожалеешь?
|
| Sunday morning meant to marry
| Воскресное утро означало жениться
|
| Monday morning deep despair
| Утро понедельника глубокое отчаяние
|
| Tuesday morning at the convent
| Утро вторника в монастыре
|
| Wednesday morning cut her hair
| В среду утром подстригла волосы
|
| Sister Mary are you thinking?
| Сестра Мария, вы думаете?
|
| Sister Mary are you dreaming?
| Сестра Мэри, ты мечтаешь?
|
| Sister Mary do you regret?
| Сестра Мария, ты сожалеешь?
|
| Sister Mary are you thinking?
| Сестра Мария, вы думаете?
|
| Sister Mary are you dreaming?
| Сестра Мэри, ты мечтаешь?
|
| Sister Mary do you regret? | Сестра Мария, ты сожалеешь? |