| Nel traffico del centro pedala sopra il suo triciclo
| В пробках в центре города он едет на своем трехколесном велосипеде
|
| e fischia forte alla garibaldina.
| и громко свистит гарибальдийцу.
|
| Il carico che piega le sue gambe è l’ingiustizia,
| Груз, что сгибает ноги, — несправедливость,
|
| la vita è dura per Dante di Nanni.
| жизнь тяжела для Данте ди Нанни.
|
| L’alba prende il treno e c'è odore di porcile
| Рассвет садится в поезд и пахнет свинарником
|
| sui marciapiedi della sua pazienza,
| на тротуарах своего терпения,
|
| e nella testa pesano volumi di bugie.
| а в голове висят тома лжи.
|
| La sera studierà, Dante di Nanni.
| Вечером он будет заниматься Данте ди Нанни.
|
| Trent’anni son passati, da quel giorno che i fascisti
| Прошло тридцать лет с того дня, как фашисты
|
| ci si son messi in cento ad ammazzarlo
| сотня взяла, чтобы убить его
|
| E cento volte l’hanno ucciso, ma tu lo puoi vedere:
| И сто раз его убивали, но ты его видишь:
|
| gira per la città, Dante di Nanni.
| идет по городу, Данте ди Нанни.
|
| L’ho visto una mattina sulla metropolitana
| Я видел его однажды утром в метро
|
| E sanguinava forte, e sorrideva.
| И он сильно истекал кровью, и он улыбался.
|
| Su molte facce intorno c’era il dubbio
| На многих лицах было сомнение
|
| e la stanchezza.
| и усталость.
|
| Ma non su quella di Dante di Nanni.
| Но не на Данте ди Нанни.
|
| Trent’anni son passati, da quel giorno che i fascisti
| Прошло тридцать лет с того дня, как фашисты
|
| Ci si son messi in cento ad ammazzarlo
| Сотня взяла, чтобы убить его
|
| E ancora non si sentono tranquilli,
| И они все еще не чувствуют себя в безопасности,
|
| perché sanno che gira per la città, Dante di Nanni. | потому что знают, что Данте ди Нанни ходит по городу. |