| Carmine,
| Кармин,
|
| lui faceva il barbiere,
| он был парикмахером,
|
| il muratore, il contrabbandiere.
| каменщик, контрабандист.
|
| Lunedì era senza lavoro,
| Понедельник был не на работе,
|
| venerdì steso sotto una gru,
| Пятница лежит под краном,
|
| La domenica con un mazzo di rose all’angolo.
| Воскресенье с букетом роз на углу.
|
| Carmine lui sapeva cantare,
| Кармин он мог петь,
|
| per un po' si faceva pregare.
| какое-то время он заставлял людей молиться.
|
| Quando poi la chitarra attaccava,
| Затем, когда заиграла гитара,
|
| lui si volta a prendere il la,
| он поворачивается, чтобы взять ла,
|
| poi cantava e di nuovo
| потом он пел и снова
|
| noi eravamo un popolo.
| мы были народом.
|
| Carmine inventava parole,
| Кармин придумал слова,
|
| lucide come trottole al sole.
| блестят, как вершины на солнце.
|
| Quando tu non riuscivi a capire,
| Когда ты не мог понять,
|
| lui ti portava a bere un caffè,
| он водил тебя на кофе,
|
| ti spingeva, ti stuzzicava,
| толкал тебя, дразнил тебя,
|
| per farti ridere.
| чтобы заставить вас смеяться.
|
| Parlami attraverso quel muro,
| Поговори со мной через эту стену,
|
| ti riconosco in mezzo al rumore,
| Я узнаю тебя среди шума,
|
| ora che siamo insieme a lottare,
| теперь, когда мы сражаемся вместе,
|
| posso parlarti chiaro perché…
| Я могу говорить с тобой ясно, потому что...
|
| mentre Carmine canta,
| пока Кармин поет,
|
| noi siamo ancora un popolo. | мы все еще люди. |