Перевод текста песни Mitt folk - Stor, Aki, Dani M

Mitt folk - Stor, Aki, Dani M
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mitt folk , исполнителя -Stor
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Шведский
Mitt folk (оригинал)Mitt folk (перевод)
Tomma blickar på perrongen, tåget rullar fram Пустые взгляды на платформе, поезд катится вперед
Ibland så känns det som att döden står och sjunger våra namn Иногда кажется, что смерть стоит и поет наши имена.
Lämnar snaror, ser dina boys gå o hämta varor Оставляя ловушки, наблюдая, как ваши мальчики идут и собирают товары
Tror att allt är lugnt men nere bakom hörnet väntar faror Я думаю все спокойно, но за углом поджидают опасности
Det e som kvicksand har inte fötts, har överlevt missfall Она как зыбучий песок не родилась, пережила выкидыш
E gisslan till skulder och knark, vindarna visslar i solnedgången E заложник долгов и наркотиков, ветер свистит на закате
Här i staden där en bror e fången Здесь, в городе, где заключен брат
O tappar hoppet för miljonte gången men jag skiter i kör för mina bröder min О, теряю надежду в миллионный раз, но мне плевать на моих братьев.
clique клика
La cosa nostra expanderar och tar över distrikt La cosa nostra расширяется и захватывает районы
Hip hop i mitt blod står o skriker psalmer som en livets ord Хип-хоп в моей крови стоит и кричит гимны, как слово жизни
Ända sedan buffalo och fila skor stilen mord С тех пор, как убийство в стиле буйвола и файловых ботинок
Så fyll upp parken jag varnar för storm, gerillakrigare mot babylon i Так что заполните парк, я предупреждаю о буре, партизанах против Вавилона.
gatuuniform уличная форма
Året om du vet det knas måste tjäna mitt gage Год, если вы знаете, что это хруст, должен заработать мой вес
Fråga ayo len cashen dom tas, tar dig tillbaks Спроси у айо лен деньги, которые они взяли, вернут тебя
Varje andetag, och varje dag levar jag för mitt folk Каждый вздох и каждый день я живу для своего народа
Ställ dig upp som en sann soldat, håll huvudet högt ryggen rak mitt folk Встань, как настоящий солдат, держи головы высоко, спины прямо, мой народ.
Ge inte upp, dom försöker hålla oss tillbaks men vi tar ingen skit från nån Не сдавайся, они пытаются нас удержать, но мы ни от кого не берем дерьма.
Det kommer bättre dar, jag svär att hoppet lever kvar mitt folkБудут лучшие дни, клянусь, надежда живет на моем народе.
Mitt folk har tajt cash, bekymmren blir fler Моим людям не хватает наличных, заботы растут
Avslag på social bidrag problemen tynger ner, men vi ler Отказ от соцпомощи проблемы отягощают, а мы улыбаемся
Står rakt med huvudet högt fast ryggen är vek Стоит прямо с высоко поднятой головой, хотя спина согнута
Lever i landet som har förstört sitt trygghets system Жить в стране, которая разрушила свою систему безопасности
Och mitt folk är för många på kåken, måste skicka en hälsning dit А моих людей слишком много в хате, надо отправить туда привет
Hörde du pluggar för att ordna ett bättre liv Вы слышали пробки, чтобы устроить лучшую жизнь
Andra baxar, rånar, hustlar hekton o K’s Другие обманывают, грабят, суетятся, гектон о К
Uppväkt på makaroner och ketchup, dålig ekonomi Выращенный на макаронах и кетчупе, плохая экономия
Tragedi efter tragedi mitt folk är utsatta Трагедия за трагедией подвергает мой народ
O starka uppfostrar barnen utan pappa О сильный растить детей без отца
Bosatta där knaset händer, väntar på dan det vänder Жители, где происходит кризис, ждут дня, когда он превратится
Ler stort million dollar smile med trasiga tänder Улыбающаяся большая улыбка на миллион долларов со сломанными зубами
Vi står i sanningens stund, mitt folk är krigare vi lever hand i mun Мы стоим в момент истины, мой народ - воины, мы живем впроголодь
Snabba para blir ett måste för att få allting att gå runt Быстрые пары становятся обязательными, чтобы все заработало
Utan andningsrum, kalla faktum Без передышки, холодный факт
Svär man blir dum Ругань делает тебя глупым
Vår historia från Stationen väster om johanneslund, Hässelby! Наша история со станции к западу от Йоханнеслунда, Хессельбю!
Du vet vi kicka rhymes sen vi va barn Вы знаете, что мы пинали рифмы, так как мы были детьми
Upp i cyphern, dom äldre skicka aina ut på span В шифре старейшины отправляют Айну на пролет
Skåla med fienden fastmålade leenden, kompisar från förr på återseenden med Тост с врагом, фиксированные улыбки, друзья из прошлого за воссоединение с
horsiga beteendenнепристойное поведение
Bortglömd, man letar svar i flaskor man har tömt Забытый, ищешь ответы в пустых бутылках
Söker där på djupet ser om sanningen fanns glömd Поиск там глубоко увидеть, если правда была забыта
Jag e som jeppe sallas hundar, jag hugger från de döda Я как собаки Джеппе Салла, я вырезал из мертвых
Stiger upp från askan vi e tillbaka här på rödaВосстанавливаясь из пепла, мы снова здесь на красном
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2013
2012
Från balkongen
ft. Oskar Linnros, Masse, Linda Pira
2012
2012
CORAZON
ft. Stor, Pablo Paz, Kayen
2022
2012
Bästa vän
ft. I-Smile
2012
2011
Ayla
ft. Stor, Mohammed Ali
2010
Från balkongen
ft. Oskar Linnros, Linda Pira, Stor
2012
Undantag
ft. Linda Pira
2018
2010
Angekommen
ft. Aki, Biso, Mighty Mike
2015
Cypher i bunkern
ft. Linda Pira, Stor, Mohammed Ali
2013
Rom & Kush
ft. Stor
2012
Allt Vi Gjort
ft. Dan Jah
2009
Bængshot
ft. KingSkurkOne, Linda Pira, Silvana Imam
2017
Ortens favoriter
ft. Black Ghost, Stor, Aleks
2020
2016
2010