| I’m just a man trying to love a woman
| Я просто мужчина, пытающийся полюбить женщину
|
| Seemed you’re not trying to heed the cold, no
| Казалось, ты не пытаешься обращать внимание на холод, нет
|
| I could play with the works, try to be clever
| Я мог бы играть с произведениями, стараться быть умным
|
| But I wanna be clear and resound and
| Но я хочу быть ясным, звучным и
|
| I’m standing here in front of you
| Я стою здесь перед тобой
|
| But I hope that you’re seeing me
| Но я надеюсь, что ты видишь меня
|
| I see that you’re hearing me
| Я вижу, ты меня слышишь
|
| But I hope that you’re missing me
| Но я надеюсь, что ты скучаешь по мне.
|
| Girl, I just wanna be with you
| Девушка, я просто хочу быть с тобой
|
| Why can’t you just let me through?
| Почему ты не можешь просто пропустить меня?
|
| Baby, girl, I just wanna be with you
| Детка, девочка, я просто хочу быть с тобой
|
| Why can’t you just let me through to your world?
| Почему ты не можешь просто пропустить меня в свой мир?
|
| You want muscles, money, a sexy kind of stranger?
| Вам нужны мускулы, деньги, сексуальный незнакомец?
|
| Yeah, clean shave, grandiose, kinda like a Hollywood dream
| Да, чистое бритье, грандиозно, как в голливудской мечте.
|
| No, no, why you stressed? | Нет, нет, почему ты напрягся? |
| Just keep it simple
| Просто будь проще
|
| Baby, open your eyes and see
| Детка, открой глаза и посмотри
|
| That’s right, the dream is real, baby
| Правильно, мечта реальна, детка
|
| I’m standing here in front of you
| Я стою здесь перед тобой
|
| But I hope that you’re seeing me
| Но я надеюсь, что ты видишь меня
|
| I see that you’re hearing me
| Я вижу, ты меня слышишь
|
| But I hope that you’re listening
| Но я надеюсь, что вы слушаете
|
| Babe, I just wanna be with you
| Детка, я просто хочу быть с тобой
|
| Why can’t you just let me through?
| Почему ты не можешь просто пропустить меня?
|
| Baby, girl, I just wanna be with you
| Детка, девочка, я просто хочу быть с тобой
|
| Why can’t you just let me through to your world?
| Почему ты не можешь просто пропустить меня в свой мир?
|
| What I gotta do? | Что мне делать? |
| Do a little dance with the drum, put you in a trance
| Потанцуй с барабаном, введи себя в транс
|
| Don’t let this yearning float in vain
| Не позволяйте этому стремлению уплыть напрасно
|
| So what can I do?
| Так что я могу сделать?
|
| To get, to, to you
| Чтобы добраться, к вам
|
| So, what can I do?
| Так что я могу сделать?
|
| To get, to, to you
| Чтобы добраться, к вам
|
| Simply wanna be with u
| Просто хочу быть с тобой
|
| Why don’t you just let me through?
| Почему бы тебе просто не пропустить меня?
|
| Baby, baby, girl, I just wanna be with you
| Детка, детка, девочка, я просто хочу быть с тобой
|
| Why don’t you let me through?
| Почему ты не пропускаешь меня?
|
| Yeah, I just wanna be with u
| Да, я просто хочу быть с тобой
|
| I just wanna, I just wanna
| Я просто хочу, я просто хочу
|
| I just wanna, wanna, wanna, wanna simply be with u
| Я просто хочу, хочу, хочу, хочу просто быть с тобой
|
| Why won’t you let me through to your world?
| Почему ты не пускаешь меня в свой мир?
|
| Hold up, that’s enough singing, let me walk on over here girl
| Подожди, хватит петь, позволь мне пройти сюда, девочка
|
| Wait a minute
| Подождите минуту
|
| Hear me lady, hear me
| Услышь меня, леди, услышь меня
|
| Hear me lady, hear me
| Услышь меня, леди, услышь меня
|
| This feel familiar at all? | Это вообще знакомо? |
| Haha
| Ха-ха
|
| See if I get a rise up outta ya’ll
| Посмотрим, поднимусь ли я из тебя
|
| Except for you flash a little bit
| За исключением того, что вы немного вспыхиваете
|
| Come on walk with me girl
| Давай, прогуляйся со мной, девочка
|
| Whistle with me girl
| Свистни со мной, девочка
|
| Let’s whistle while we walk this out
| Давайте свистеть, пока мы выходим из этого
|
| Won’t you whistle with me? | Не посвистнешь со мной? |
| Yeah! | Ага! |