| I’m bustin' at the opps
| Я сражаюсь с противниками
|
| I’m bustin' at the opps
| Я сражаюсь с противниками
|
| I’m bustin' at the opps (At the opps)
| Я нападаю на противников (на противников)
|
| You wanna be a millionaire, what would you sacrifice? | Вы хотите стать миллионером, чем бы вы пожертвовали? |
| (Woo)
| (Ву)
|
| I’ll be mad and happy, maybe 'cause I’m Gemini (Ah)
| Я буду злым и счастливым, может быть, потому что я Близнецы (Ах)
|
| Two personalities? | Две личности? |
| Homie, I got five (Haha)
| Хоми, у меня пять (Ха-ха)
|
| My weapon of choice, Choppa or the TEC-9 (Brrt)
| Мое оружие выбора, Choppa или TEC-9 (Бррт)
|
| Cocaine everywhere, welcome to my block (Woo)
| Кокаин везде, добро пожаловать в мой квартал (Ву)
|
| Losin' my mind, talkin' to my Glock (Okay)
| Схожу с ума, разговариваю с моим Глоком (хорошо)
|
| Livin' too fast, I just can’t stop (Skrrt)
| Живу слишком быстро, я просто не могу остановиться (Скррт)
|
| Thug life 'til I die, I’m bustin' at the opps (Brrt)
| Бандитская жизнь, пока я не умру, я нападаю на противников (Бррт)
|
| Mama kicked me out the crib, I was just fourteen
| Мама выгнала меня из кроватки, мне было всего четырнадцать
|
| I ain’t had no choice, had to start sellin' clean
| У меня не было выбора, пришлось начать продавать чистым
|
| It-it-it-it-it-it started with an eight-ball
| Это-это-это-это началось с восьмерки
|
| Turned to a o-z and now a kilo, dawg (Kilo, dawg)
| Превратился в унцию, а теперь в килограмм, чувак (Кило, чувак)
|
| You ain’t never seen a hundred pack (No)
| Вы никогда не видели сотню пачек (Нет)
|
| You ain’t never sent a hundred back (Pussy)
| Вы никогда не отправляли сотню назад (Киска)
|
| You ain’t never met the cartel
| Вы никогда не встречали картель
|
| I was broke as hell, now you know I’m doin' well (Woo)
| Я был чертовски разорен, теперь ты знаешь, что у меня все хорошо (Ву)
|
| Lot of motherfuckers wish they would see me broke (Never)
| Многие ублюдки хотят, чтобы они увидели меня разбитым (Никогда)
|
| Lot of motherfuckers laugh like I was a joke (Haha)
| Многие ублюдки смеются, как будто я был шуткой (Ха-ха)
|
| Same motherfuckers need a favor
| Те же ублюдки нуждаются в услуге
|
| The fuck I look like, a fuckin' life saver? | Как я, черт возьми, выгляжу, гребаный спасатель? |
| (Ooh)
| (Ооо)
|
| You wanna be a millionaire, what would you sacrifice? | Вы хотите стать миллионером, чем бы вы пожертвовали? |
| (Woo)
| (Ву)
|
| I’ll be mad and happy, maybe 'cause I’m Gemini (Ah)
| Я буду злым и счастливым, может быть, потому что я Близнецы (Ах)
|
| Two personalities? | Две личности? |
| Homie, I got five (Haha)
| Хоми, у меня пять (Ха-ха)
|
| My weapon of choice, Choppa or the TEC-9 (Brrt)
| Мое оружие выбора, Choppa или TEC-9 (Бррт)
|
| Cocaine everywhere, welcome to my block (Woo)
| Кокаин везде, добро пожаловать в мой квартал (Ву)
|
| Losin' my mind, talkin' to my Glock (Okay)
| Схожу с ума, разговариваю с моим Глоком (хорошо)
|
| Livin' too fast, I just can’t stop (Skrrt)
| Живу слишком быстро, я просто не могу остановиться (Скррт)
|
| Thug life 'til I die, I’m bustin' at the opps (Brrt)
| Бандитская жизнь, пока я не умру, я нападаю на противников (Бррт)
|
| 120 on the highway (Skrrt, skrrt, skrrt, skrrt)
| 120 на шоссе (Скррт, скррт, скррт, скррт)
|
| Rolls Royce on the driveway (Skrrt)
| Роллс-Ройс на подъездной дорожке (Скррт)
|
| And you know I got that dirty money (Dirty, dirty money)
| И ты знаешь, что у меня есть эти грязные деньги (Грязные, грязные деньги)
|
| My bitch paranoid, don’t worry, honey, yeah (Haha)
| Моя сука параноик, не волнуйся, дорогая, да (Ха-ха)
|
| What you want, bitch? | Чего ты хочешь, сука? |
| You know you want them Louis bags (I know you do)
| Вы знаете, что хотите эти сумки Луи (я знаю, что вы хотите)
|
| Your ex-boyfriend had you window shoppin', it made you mad (Ooh)
| Твой бывший парень заставлял тебя ходить по магазинам, это сводило тебя с ума (Ооо)
|
| Fuck a payment, we gon' pay it all right there (Yeah)
| К черту оплату, мы все заплатим прямо здесь (Да)
|
| I save a bitch’s life like I’m Buzz Lightyear (Zoom)
| Я спасаю жизнь суки, как будто я Базз Лайтер (Увеличение масштаба)
|
| She say I’m thuggin' but she say I’m funny also (Oh yeah?)
| Она говорит, что я гангстер, но она также говорит, что я забавный (О, да?)
|
| Couple million dollars sittin' in my Wells Fargo
| Пара миллионов долларов сидит в моем Wells Fargo
|
| Took all of my kilo from Miami to Key Largo
| Взял весь свой килограмм из Майами в Ки-Ларго
|
| Lookin' for my opps, they hard to find, Where’s Waldo? | Ищу своих противников, их трудно найти, Где Уолдо? |
| (Hidin')
| (Спрятался в')
|
| You wanna be a millionaire, what would you sacrifice? | Вы хотите стать миллионером, чем бы вы пожертвовали? |
| (Woo)
| (Ву)
|
| I’ll be mad and happy, maybe 'cause I’m Gemini (Ah)
| Я буду злым и счастливым, может быть, потому что я Близнецы (Ах)
|
| Two personalities? | Две личности? |
| Homie, I got five (Haha)
| Хоми, у меня пять (Ха-ха)
|
| My weapon of choice, Choppa or the TEC-9 (Brrt)
| Мое оружие выбора, Choppa или TEC-9 (Бррт)
|
| Cocaine everywhere, welcome to my block (Woo)
| Кокаин везде, добро пожаловать в мой квартал (Ву)
|
| Losin' my mind, talkin' to my Glock (Okay)
| Схожу с ума, разговариваю с моим Глоком (хорошо)
|
| Livin' too fast, I just can’t stop (Skrrt)
| Живу слишком быстро, я просто не могу остановиться (Скррт)
|
| Thug life 'til I die, I’m bustin' at the opps (Brrt)
| Бандитская жизнь, пока я не умру, я нападаю на противников (Бррт)
|
| I’m bustin' at the opps (At the opps)
| Я нападаю на противников (на противников)
|
| I’m bustin' at the opps
| Я сражаюсь с противниками
|
| I’m bustin' at the opps (At the opps)
| Я нападаю на противников (на противников)
|
| I’m bustin' at the opps (Opps) | Я нападаю на оппсов (оппсов) |