| Everybody know me, every section I be stepping in
| Все знают меня, каждый раздел, в который я вступаю
|
| In the club, they know my hands official, ain’t no weapon in
| В клубе знают мои руки официально, нет оружия в
|
| A-a-ain't no weapon in
| А-а-нет оружия в
|
| Everybody know me, every club that I be stepping in
| Все меня знают, каждый клуб, в который я вступаю
|
| And my hands official I ain’t gotta bring my weapon in
| И мои руки официальные, я не должен приносить свое оружие
|
| This bitch like a bitch n she tell me she tell me that she a lesbian
| Эта сука, как сука, и она сказала мне, что она лесбиянка
|
| I like bitches too, i told her, i think i’m a lesbian
| Я тоже люблю сучек, я сказал ей, я думаю, что я лесбиянка
|
| All her friends wants chill in VIP, i told her, let em in!
| Все ее друзья хотят расслабиться в VIP, я сказал ей, впусти их!
|
| I could make it rain in here for weeks, but that’s irrelevant!
| Я мог бы устроить здесь дождь на несколько недель, но это не имеет значения!
|
| Michelle Obama married to my hustle like the president
| Мишель Обама вышла замуж за мою суету, как президент
|
| (Squiiirrtttt!)
| (Сквиииррттт!)
|
| Porsche trunk is in the front just like an elephant
| Багажник Porsche спереди, как у слона
|
| Turnin up in the foreign, got a bad bitch Nicaragua
| Turnin в иностранном, получил плохую суку Никарагуа
|
| Flipping in the pussy like a dolphin
| Переворачиваюсь в киске, как дельфин
|
| Shawty say i’m too cold hearted
| Шоути сказал, что я слишком хладнокровен
|
| Never had a family I’ma orphan
| Никогда не было семьи, я сирота
|
| Quick to put a nigga in the coffin
| Быстро положить ниггер в гроб
|
| Hit the weed go to caughin
| Ударь сорняк, иди к caughin
|
| I be speaking Spanish when i’m talking
| Я говорю по-испански, когда говорю
|
| Café con leche my coffee
| Café con leche my coffee
|
| Hit a nigga with the carbine
| Ударь ниггера из карабина
|
| If I got off-subject, i’m sorry
| Если я не по теме, извините
|
| Ex-boyfriend, he a stalker
| Бывший парень, он сталкер
|
| I just like to chill in her apartment
| Мне просто нравится отдыхать в ее квартире
|
| Say she love me cuz I’m not a stalker
| Скажи, что она любит меня, потому что я не сталкер
|
| I be ballin hard like Spalding
| Я буду крутым, как Сполдинг
|
| Drop dick off, and never called her
| Бросьте член и никогда не звонил ей
|
| Nigga tried to jack he gotta kill me
| Ниггер пытался удрать, он должен убить меня.
|
| If you a pussy nigga, you say «really?»
| Если вы киска ниггер, вы говорите «правда?»
|
| If you stand for something, then you feel me
| Если ты за что-то стоишь, то чувствуешь меня
|
| Selling H-Town by the fitten
| Продажа H-Town по установщику
|
| I’m the lil nigga with the mouth full, when it come to guns I got a house full
| Я маленький ниггер с полным ртом, когда дело доходит до оружия, у меня полный дом
|
| If you called your girl, she in route soon
| Если ты позвонил своей девушке, она скоро в пути
|
| Didn’t answer? | Не ответил? |
| Probably got her mouth full
| Наверное, у нее полный рот
|
| Uh, diamonds bitch I got a mouth full, I blind a bitch I got a mouth full
| Э-э, бриллиантовая сука, у меня полный рот, я ослепил суку, у меня полный рот
|
| Diamonds bitch I got a mouth full, I blind a bitch I got a mouth full
| Бриллиантовая сука, у меня полный рот, я ослепляю суку, у меня полный рот
|
| Everybody know me, every club that I be stepping in
| Все меня знают, каждый клуб, в который я вступаю
|
| And my hands official I ain’t gotta bring my weapon in
| И мои руки официальные, я не должен приносить свое оружие
|
| This bitch like a bitch n she tell me she tell me that she a lesbian
| Эта сука, как сука, и она сказала мне, что она лесбиянка
|
| I like bitches too, i told her, i think i’m a lesbian
| Я тоже люблю сучек, я сказал ей, я думаю, что я лесбиянка
|
| All her friends wants chill in VIP, i told her, let em in!
| Все ее друзья хотят расслабиться в VIP, я сказал ей, впусти их!
|
| I could make it rain and hit for weeks, but that’s irrelevant!
| Я мог бы вызвать дождь и удары в течение нескольких недель, но это не имеет значения!
|
| Michelle Obama married to my hustle like the president
| Мишель Обама вышла замуж за мою суету, как президент
|
| (Squiirttt)
| (Сквирт)
|
| Porsche trunk is in the front, just like an elephant
| Багажник Porsche спереди, как у слона
|
| I could shoot this gun, or I could throw them hands
| Я мог бы выстрелить из этого пистолета, или я мог бы бросить им руки
|
| I demand my respect, nigga, that’s from every man
| Я требую уважения, ниггер, это от каждого мужчины
|
| If you die for your squad, then you must be a real nigga
| Если ты умрешь за свой отряд, то ты должен быть настоящим ниггером
|
| Got my nigga Lito, his first pistol, he better pull that trigger
| Получил мой ниггер Лито, его первый пистолет, ему лучше нажать на курок
|
| It’s a homicide on trial, you beat the case I smile
| Это убийство на суде, вы выиграли дело, я улыбаюсь
|
| Who you think you playin with, I’m the king of my town
| С кем ты думаешь, что играешь, я король своего города
|
| The judges squrred, police is squrred
| Судьи в беспорядке, полиция в беспорядке
|
| And if I say that I’ma kill you, I’m a man of my word
| И если я скажу, что убью тебя, я человек слова
|
| I swear!
| Клянусь!
|
| Everybody know me, every club that I be stepping in
| Все меня знают, каждый клуб, в который я вступаю
|
| And my hands official, I ain’t gotta bring my weapon in
| И мои руки официальные, мне не нужно приносить свое оружие
|
| This bitch like a bitch n she tell me she tell me that she a lesbian
| Эта сука, как сука, и она сказала мне, что она лесбиянка
|
| I like bitches too, I told her, I think I’m a lesbian
| Я тоже люблю сучек, я сказал ей, я думаю, что я лесбиянка
|
| All her friends wants chill in VIP, I told her, let em in!
| Все ее друзья хотят расслабиться в VIP, я сказал ей, впусти их!
|
| I could make it rain and hit for weeks, but that’s irrelevant!
| Я мог бы вызвать дождь и удары в течение нескольких недель, но это не имеет значения!
|
| Michelle Obama married to my hustle like the president
| Мишель Обама вышла замуж за мою суету, как президент
|
| (Squiirttt)
| (Сквирт)
|
| Porsche trunk is in the front, just like an elephant | Багажник Porsche спереди, как у слона |