| Look
| Смотреть
|
| Everything I say up in my songs
| Все, что я говорю в своих песнях
|
| I swear to god it’s true
| Клянусь богом, это правда
|
| I put it on my three kids
| Я надел его на своих троих детей
|
| That they die in front of you
| Что они умирают перед вами
|
| Listen up
| Послушай
|
| This is nothing that I want to brag about
| Это не то, чем я хочу похвастаться
|
| I did a lot of dirt
| Я сделал много грязи
|
| When I was young I cannot talk about
| Когда я был молод, я не мог говорить о
|
| I use to shoot my gun for no reason
| Я стреляю из пистолета без причины
|
| We coulda talked it out
| Мы могли бы поговорить об этом
|
| It ain’t about being the hardest
| Дело не в том, чтобы быть самым сложным
|
| It’s about being the smartest
| Это о том, чтобы быть самым умным
|
| It’s not about conducting violence
| Дело не в насилии
|
| It’s about moving in silence
| Речь идет о движении в тишине
|
| Do what you got to do
| Делай то, что должен
|
| Just make sure your kids is always smiling
| Просто убедитесь, что ваши дети всегда улыбаются
|
| Instead of buying diamonds
| Вместо того, чтобы покупать бриллианты
|
| I rather buy them some presents
| Я лучше куплю им подарки
|
| I use to dwell on my pass
| Я привык останавливаться на своем пропуске
|
| But now I live in the present
| Но теперь я живу в настоящем
|
| I got to persevere
| Я должен упорствовать
|
| I got demons up in here
| У меня здесь демоны
|
| I don’t even talk to myself no more
| Я даже больше не разговариваю сам с собой
|
| Cuz I know they here
| Потому что я знаю, что они здесь
|
| Everything that I say
| Все, что я говорю
|
| And they move with me throughout the day
| И они двигаются со мной в течение дня
|
| God I need you now come brighten up my day
| Боже, ты мне нужен сейчас, приди, скрась мой день
|
| Please show me the light
| Пожалуйста, покажи мне свет
|
| Cuz all I see is the dark
| Потому что все, что я вижу, это темнота
|
| Forgive me father for I have sinned
| Прости меня отец, ибо я согрешил
|
| And this is coming right from the heart
| И это исходит прямо из сердца
|
| I must have sold a million dimes
| Я, должно быть, продал миллион десятицентовиков
|
| I was selling drugs all the time
| Я все время продавал наркотики
|
| And I’m sorry mamma
| И мне жаль маму
|
| For the pain you went through
| За боль, через которую ты прошел
|
| I’m sorry
| Мне жаль
|
| I promise
| Обещаю
|
| What I did was for you
| То, что я сделал, было для тебя
|
| Look
| Смотреть
|
| Look
| Смотреть
|
| I never want to see my kids
| Я никогда не хочу видеть своих детей
|
| Sell a drug
| Продать наркотик
|
| And that’s for sure
| И это точно
|
| It’s a horrible feeling
| Это ужасное чувство
|
| When DEA is at your door
| Когда DEA у вашей двери
|
| They point a gun at you and your wife
| Они направляют пистолет на вас и вашу жену
|
| And put your kids on the floor
| И положите своих детей на пол
|
| I don’t know no other way
| Я не знаю другого пути
|
| I cannot be scrubbing floors
| Я не могу мыть полы
|
| Before I get a job I rather get a gun
| Прежде чем я найду работу, я лучше возьму пистолет
|
| And rob a store
| И ограбить магазин
|
| I’m Tired of committing crimes
| Я устал совершать преступления
|
| Man this shit is getting old
| Чувак, это дерьмо стареет
|
| I got a lot of beef in the streets
| У меня много говядины на улицах
|
| I’m just gon let it go
| Я просто позволю этому уйти
|
| But if they try to take my life
| Но если они попытаются лишить меня жизни
|
| I swear to god I’ll let it blow
| Клянусь богом, я позволю этому взорваться
|
| Imma flea the scene
| Имма блоха сцена
|
| And make it look like someone
| И сделать так, чтобы это выглядело как кто-то
|
| Robbed your blow
| Ограбил твой удар
|
| When it come to drugs and to murder
| Когда дело доходит до наркотиков и убийства
|
| It’s gonna be case closed
| Дело будет закрыто
|
| But fuck the bullshit
| Но к черту дерьмо
|
| I’ll empty out this full clip
| Я опустошу этот полный клип
|
| I drive away like it ain’t shit
| Я уезжаю, как будто это не дерьмо
|
| And then I smoke a full zip
| А потом я выкуриваю полный почтовый индекс
|
| Mamma I know I made you mad
| Мама, я знаю, что разозлила тебя
|
| I know that actions that I made
| Я знаю, что действия, которые я совершил
|
| In my life made you sad
| В моей жизни тебе было грустно
|
| I just wanted to pay your bills
| Я просто хотел оплатить ваши счета
|
| I just wanted to pay your car
| Я просто хотел заплатить за твою машину
|
| I just wanted to have you feeling like you
| Я просто хотел, чтобы ты чувствовал себя таким, как ты
|
| Was a super star
| Был суперзвездой
|
| And that’s what you are
| И это то, что вы
|
| Do not let them tell you different
| Не позволяйте им говорить вам другое
|
| When they use to talk bad about your son
| Когда они плохо говорят о вашем сыне
|
| You would say he different
| Вы бы сказали, что он другой
|
| But mamma
| Но мама
|
| You my mamma forever
| Ты моя мама навсегда
|
| I’m your son forever
| Я твой сын навсегда
|
| You got my heart forever
| Ты навсегда завладел моим сердцем
|
| I’m gon love you forever
| Я буду любить тебя вечно
|
| I got your back
| Я тебя прикрою
|
| You got mine
| Ты получил мой
|
| And that’s a fact mamma
| И это факт мама
|
| And imma tell you again
| И я снова скажу тебе
|
| I’m sorry for the drama
| извините за драму
|
| I must have sold a million dimes
| Я, должно быть, продал миллион десятицентовиков
|
| I was selling drugs all the time
| Я все время продавал наркотики
|
| And I’m sorry mamma
| И мне жаль маму
|
| For the pain you went through
| За боль, через которую ты прошел
|
| I’m sorry
| Мне жаль
|
| I promise
| Обещаю
|
| What I did was for you
| То, что я сделал, было для тебя
|
| (Sorry) | (Извини) |