| Here I come
| Вот и я
|
| Here I go
| Здесь я иду
|
| Out of control
| Вне контроля
|
| I’m losing it
| я теряю это
|
| And I don’t know, where I’mma go
| И я не знаю, куда я иду
|
| I’m running out of time, searching for my soul
| У меня мало времени, я ищу свою душу
|
| All of this fame
| Вся эта слава
|
| All it did was bring me all of this pain
| Все, что он сделал, это принесло мне всю эту боль
|
| They saying ''I changed''
| Они говорят: «Я изменился»
|
| I ain’t changed with the fame
| Я не изменился со славой
|
| The money just came and they changed
| Деньги только что пришли, и они изменились
|
| You actin' like if you’re entitled
| Вы действуете так, как будто вы имеете право
|
| I’m turning my idols to rivals
| Я превращаю своих кумиров в соперников
|
| I’m pulling up in the Rolls Royce
| Я подъезжаю к Роллс-Ройсу
|
| Deep inside I know you don’t like it
| Глубоко внутри я знаю, что тебе это не нравится
|
| No matter how much you deny it
| Как бы вы это ни отрицали
|
| All my haters multiplyin'
| Все мои ненавистники размножаются
|
| They sayin' they gon' kill me
| Они говорят, что убьют меня
|
| But I ain’t scared of dying
| Но я не боюсь умереть
|
| I’m reading the Bible, I think that I’m psycho
| Я читаю Библию, я думаю, что я псих
|
| I’m losing my mind and I don’t know where I’mma go
| Я схожу с ума, и я не знаю, куда я иду
|
| I’m livin' too fast, I’m spending this cash, my momma tellin' me ''just take it
| Я живу слишком быстро, я трачу эти деньги, моя мама говорит мне: «Просто возьми».
|
| slow''
| медленный''
|
| I don’t wanna sell drugs no more, I don’t want the cops at my door
| Я больше не хочу продавать наркотики, я не хочу копов у моей двери
|
| I’m lost in this cold world and I’m still searchin' for my soul
| Я потерялся в этом холодном мире и все еще ищу свою душу
|
| Here I come
| Вот и я
|
| Here I go
| Здесь я иду
|
| Out of control
| Вне контроля
|
| I’m losing it
| я теряю это
|
| And I don’t know, where I’mma go
| И я не знаю, куда я иду
|
| I’m running out of time, searching for my soul
| У меня мало времени, я ищу свою душу
|
| I feel like I’m running out of time
| Я чувствую, что у меня мало времени
|
| I got some problems on my mind
| У меня есть некоторые проблемы на мой взгляд
|
| 24/7 I’m hustlin'
| 24/7 я суетиться
|
| Up on the streets I be on my grind
| На улицах я нахожусь в своей работе
|
| Reminiscing 'bout my past
| Вспоминая о моем прошлом
|
| Thinkin' how long I’mma last
| Думаю, как долго я протяну
|
| And who’s gonna be the hater to pull up on me
| И кто будет ненавистником, чтобы подтянуть меня
|
| And pull out the gun and just blast
| И вытащить пистолет и просто взорвать
|
| I just wanna live my life, no worries
| Я просто хочу жить своей жизнью, не беспокойся
|
| I’m drinkin' on liquor, my vision is blurry
| Я пью ликер, мое зрение размыто
|
| I just moved inside of a new house, my neighbours is telling me I’m a
| Я только что переехал в новый дом, мои соседи говорят мне, что я
|
| disturbance
| нарушение
|
| And I just bought a new chain, remember the days that I was riding on the train
| И я только что купил новую цепь, помню дни, когда я ехал в поезде
|
| Couldn’t even pay my bills, I couldn’t even buy my wife a new wedding ring
| Я даже не мог оплатить счета, я даже не мог купить жене новое обручальное кольцо.
|
| I lost my soul, I lost my mind
| Я потерял свою душу, я потерял рассудок
|
| I’m still searchin', but I’m running out of time
| Я все еще ищу, но у меня мало времени
|
| Here I come
| Вот и я
|
| Here I go
| Здесь я иду
|
| Out of control
| Вне контроля
|
| I’m losing it
| я теряю это
|
| And I don’t know, where I’mma go
| И я не знаю, куда я иду
|
| I’m running out of time, searching for my soul
| У меня мало времени, я ищу свою душу
|
| I just wanna be normal again
| Я просто хочу снова стать нормальным
|
| This industry made me lose all my friends
| Эта индустрия заставила меня потерять всех моих друзей
|
| I feel like I sold my soul
| Я чувствую, что продал свою душу
|
| Now I’m tryna take back control
| Теперь я пытаюсь вернуть контроль
|
| Here I come
| Вот и я
|
| Here I go
| Здесь я иду
|
| Out of control
| Вне контроля
|
| I’m losing it
| я теряю это
|
| And I don’t know, where I’mma go
| И я не знаю, куда я иду
|
| I’m running out of time, searching for my soul | У меня мало времени, я ищу свою душу |