| What if my eyes go blind?
| Что, если мои глаза ослепнут?
|
| What if my legs go numb?
| Что, если у меня немеют ноги?
|
| Will I even breathe
| Смогу ли я даже дышать
|
| The day you don’t need me?
| День, когда я тебе не нужен?
|
| What if I choke in terror?
| Что, если я задохнусь от ужаса?
|
| What if my heart implodes?
| Что, если мое сердце взорвется?
|
| Will I cease to be
| Я перестану быть
|
| The day that you leave me?
| В тот день, когда ты оставишь меня?
|
| 'Cause I have nothing when you go
| Потому что у меня ничего нет, когда ты уходишь
|
| The only truth I know
| Единственная правда, которую я знаю
|
| I will have nothing, baby
| У меня ничего не будет, детка
|
| Nothing left to show
| Больше нечего показывать
|
| 'Cause I’ll be broken without you
| Потому что я сломаюсь без тебя
|
| My body torn in two
| Мое тело разорвано на две части
|
| I will be broken, baby
| Я буду разбит, детка
|
| Broken when we’re through
| Сломанный, когда мы закончили
|
| How will your towers rise?
| Как будут расти ваши башни?
|
| How will the roses bloom?
| Как будут цвести розы?
|
| Will they turn to stone
| Превратятся ли они в камень
|
| The day you don’t need me?
| День, когда я тебе не нужен?
|
| Oh, oceans will turn to acid
| О, океаны превратятся в кислоту
|
| Mermaids will never swim
| Русалки никогда не будут плавать
|
| They’ll be lifeless and cold in the sea
| Они будут безжизненными и холодными в море
|
| The day that you leave me
| В тот день, когда ты оставишь меня
|
| 'Cause I have nothing when you go
| Потому что у меня ничего нет, когда ты уходишь
|
| The only truth I know
| Единственная правда, которую я знаю
|
| I will have nothing, baby
| У меня ничего не будет, детка
|
| Nothing left to show
| Больше нечего показывать
|
| 'Cause I’ll be broken without you
| Потому что я сломаюсь без тебя
|
| My body torn in two
| Мое тело разорвано на две части
|
| I will be broken, baby
| Я буду разбит, детка
|
| Broken when we’re through
| Сломанный, когда мы закончили
|
| Tell me, how can I breathe?
| Скажи мне, как я могу дышать?
|
| How can love be when you’re not holding me?
| Как может быть любовь, когда ты меня не держишь?
|
| Tell me, how can I breathe?
| Скажи мне, как я могу дышать?
|
| How can love be?
| Как может быть любовь?
|
| Tell me, how can I breathe?
| Скажи мне, как я могу дышать?
|
| How can love be when you’re not loving me?
| Как может быть любовь, если ты не любишь меня?
|
| Tell me, how can I breathe?
| Скажи мне, как я могу дышать?
|
| How can love be?
| Как может быть любовь?
|
| 'Cause I have nothing when you go
| Потому что у меня ничего нет, когда ты уходишь
|
| The only truth I know
| Единственная правда, которую я знаю
|
| I will have nothing, baby
| У меня ничего не будет, детка
|
| Nothing left to show
| Больше нечего показывать
|
| 'Cause I’ll be broken without you
| Потому что я сломаюсь без тебя
|
| My body torn in two
| Мое тело разорвано на две части
|
| I will be broken, baby
| Я буду разбит, детка
|
| Broken when we’re through
| Сломанный, когда мы закончили
|
| When you leave me
| когда ты оставишь меня
|
| When you won’t need me
| Когда я тебе не понадоблюсь
|
| When you won’t hold me
| Когда ты не удержишь меня
|
| You won’t hold me | ты меня не удержишь |