| Please, slow down your speed.
| Пожалуйста, сбавьте скорость.
|
| You’ve been running around, you’ve been running in cirkles.
| Вы бегаете, вы бегаете кругами.
|
| Boy we, we need to speek,
| Мальчик, нам нужно говорить,
|
| 'cause I’m feeling dizzy at lately, so dizzy my baby.
| потому что в последнее время у меня кружится голова, так что кружись голова, мой ребенок.
|
| Now hey, you’re stressing me,
| Эй, ты меня напрягаешь,
|
| and I can’t focus through your pain, I think it’s time we let it rain.
| и я не могу сосредоточиться из-за твоей боли, я думаю, пришло время позволить дождю.
|
| Oh I, I don’t think you know,
| О, я, я не думаю, что ты знаешь,
|
| that I’ve been soaking in your soul, I’ve been trynna read you mind but boy I’m
| что я впитался в твою душу, я пытался прочитать твои мысли, но, мальчик, я
|
| hurting.
| больно.
|
| You make my heart fall apart.
| Ты заставляешь мое сердце разваливаться.
|
| you make my heart fall apart.
| ты заставляешь мое сердце разваливаться.
|
| you make my heart fall apart,
| ты разбиваешь мое сердце,
|
| I’m falling hard, I’m slipping.
| Я сильно падаю, я соскальзываю.
|
| You make my hear fall apart.
| Ты заставляешь мой слух разваливаться.
|
| You make my heart fall apart.
| Ты заставляешь мое сердце разваливаться.
|
| You make my heart fall apart,
| Ты разбиваешь мое сердце,
|
| I’m falling hard.
| Я сильно падаю.
|
| Please, you’re playing mean,
| Пожалуйста, ты играешь подло,
|
| I’ve been wishing you’d see me, been fishing feelings.
| Я хотел, чтобы ты меня увидел, ловил чувства.
|
| Boy you, you keep it cool,
| Мальчик, ты держись спокойно,
|
| you pretend you don’t miss me, pretending you’re busy.
| ты притворяешься, что не скучаешь по мне, притворяешься, что занят.
|
| Now hey, I’m out of sound,
| Эй, у меня нет звука,
|
| 'cause I’ve been shouting at your walls, but you don’t notice me at all.
| потому что я кричу на твои стены, а ты меня совсем не замечаешь.
|
| Oh I, I have to know,
| О, я должен знать,
|
| are we crushing baby, why are you not cryin'?
| мы сокрушаем ребенка, почему ты не плачешь?
|
| You make my heart fall apart.
| Ты заставляешь мое сердце разваливаться.
|
| you make my heart fall apart.
| ты заставляешь мое сердце разваливаться.
|
| you make my heart fall apart,
| ты разбиваешь мое сердце,
|
| I’m falling hard, I’m slippin'.
| Я сильно падаю, я соскальзываю.
|
| You make my hear fall apart.
| Ты заставляешь мой слух разваливаться.
|
| You make my heart fall apart.
| Ты заставляешь мое сердце разваливаться.
|
| You make my heart fall apart,
| Ты разбиваешь мое сердце,
|
| I’m falling hard.
| Я сильно падаю.
|
| (You make my heart fall apart.
| (Ты разбиваешь мое сердце.
|
| you make my heart fall apart.
| ты заставляешь мое сердце разваливаться.
|
| you make my heart fall apart,
| ты разбиваешь мое сердце,
|
| I’m falling hard, I’m slippin'.
| Я сильно падаю, я соскальзываю.
|
| You make my hear fall apart.
| Ты заставляешь мой слух разваливаться.
|
| You make my heart fall apart.
| Ты заставляешь мое сердце разваливаться.
|
| You make my heart fall apart,
| Ты разбиваешь мое сердце,
|
| I’m falling hard.)
| Я сильно падаю.)
|
| You make my heart fall apart.
| Ты заставляешь мое сердце разваливаться.
|
| you make my heart fall apart.
| ты заставляешь мое сердце разваливаться.
|
| you make my heart fall apart,
| ты разбиваешь мое сердце,
|
| I’m falling hard, I’m slippin'.
| Я сильно падаю, я соскальзываю.
|
| You make my hear fall apart.
| Ты заставляешь мой слух разваливаться.
|
| You make my heart fall apart.
| Ты заставляешь мое сердце разваливаться.
|
| You make my heart fall apart,
| Ты разбиваешь мое сердце,
|
| I’m falling hard, I’m slippin'. | Я сильно падаю, я соскальзываю. |