| — Who is it?
| - Кто это?
|
| -- It’s Sticky
| -- Это липкое
|
| — Hey! | - Привет! |
| Hey! | Привет! |
| Get in here, lil man. | Иди сюда, малыш. |
| What’s that? | Что это? |
| Oh shit!
| Вот дерьмо!
|
| What i had one in the damn chamber
| Что у меня было в чертовой камере
|
| Come here lil man, give me all your money
| Иди сюда, чувак, отдай мне все свои деньги
|
| -- I don’t have no money
| -- У меня нет денег
|
| — What you got in your pockets, lil man? | — Что у тебя в карманах, малыш? |
| What’s this? | Что это? |
| This is all you got?
| Это все, что у тебя есть?
|
| Bubble gum, money, that’s all you brought me? | Жевательная резинка, деньги, это все, что ты мне принес? |
| Coins, bubble gum?
| Монеты, жевательная резинка?
|
| I should smoke you, lil man
| Я должен выкурить тебя, малыш
|
| Dialogue #2 (Moms and pops):
| Диалог №2 (Мамы и папы):
|
| — I'm tired of you! | - Я устал от тебя! |
| I’m tired of you! | Я устал от тебя! |
| I’m sick of it! | Мне это надоело! |
| I’m sick of it!
| Мне это надоело!
|
| My moms name was
| Мою маму звали
|
| Damn you fine
| Черт возьми, ты в порядке
|
| Thats what everybody call her
| Так все ее называют
|
| Grandmother die
| Бабушка умирает
|
| Before she get warned her
| Прежде чем она предупредит ее
|
| One night stand got her a daughter
| Одна ночь принесла ей дочь
|
| Got a sister named Kash
| Есть сестра по имени Каш
|
| Same mother different fathers
| Одна и та же мать разных отцов
|
| Yeah
| Ага
|
| Both of them bastards no good
| Оба ублюдки никуда не годятся
|
| Type of man don’t look out
| Тип мужчины не оглядывайся
|
| For his own blood
| Для его собственной крови
|
| Type of man that don’t show no love
| Тип мужчины, который не проявляет любви
|
| Got it backwards
| Получил это назад
|
| Wonder why love can’t evol
| Интересно, почему любовь не может развиваться
|
| Three-day notice on the door
| Трехдневное уведомление на двери
|
| Sheriffs is coming
| Шерифы идут
|
| Lights turned off
| Свет выключен
|
| But we fight til we gone
| Но мы сражаемся, пока не уйдем
|
| Fight til the end
| Бой до конца
|
| Fight till everybody gone
| Сражайтесь, пока все не уйдут
|
| No love No love
| Нет любви Нет любви
|
| How could something so beautiful
| Как что-то такое красивое
|
| Turn out to be so ugly
| Оказаться таким уродливым
|
| Something so beautiful
| Что-то такое красивое
|
| Turn out to be so ugly
| Оказаться таким уродливым
|
| Something so beautiful
| Что-то такое красивое
|
| Turn out to be so ugly
| Оказаться таким уродливым
|
| Something so beautiful
| Что-то такое красивое
|
| Turn out to be so ugly
| Оказаться таким уродливым
|
| Ugly
| Уродливый
|
| So ugly so ugly
| Так уродливо так уродливо
|
| My moms married some low life Said you ain’t my papa
| Мои мамы вышли замуж за какую-то низшую жизнь, сказал, что ты не мой папа
|
| One day she called crying
| Однажды она позвонила в слезах
|
| Said somebody robbed her
| Сказал, что кто-то ограбил ее
|
| I grabbed the biggest butcher knife
| Я схватил самый большой мясницкий нож
|
| That i could find bra
| Что я могу найти бюстгальтер
|
| And ran all the way there
| И побежал всю дорогу туда
|
| In my pajamas
| В моей пижаме
|
| We was poor
| Мы были бедны
|
| But I couldn’t tell One bit
| Но я не мог сказать один бит
|
| Every Christmas
| Каждое Рождество
|
| Got everything on my list
| Есть все в моем списке
|
| Santa even made her
| Санта даже сделал ее
|
| Divorce that motherf…
| Разводитесь с этой мамой…
|
| Met Reggie pops
| Встретил Реджи Попса
|
| Gave me a baby brother
| Подарил мне младшего брата
|
| Three day notice on the door
| Трехдневное уведомление на двери
|
| Sherifs is coming
| Шерифы идут
|
| Lights turned off
| Свет выключен
|
| But we fight til we gone
| Но мы сражаемся, пока не уйдем
|
| Fight til the end
| Бой до конца
|
| Fight till everybody gone
| Сражайтесь, пока все не уйдут
|
| No love No love
| Нет любви Нет любви
|
| How could something so beautiful
| Как что-то такое красивое
|
| Turn out to be so ugly
| Оказаться таким уродливым
|
| Something so beautiful
| Что-то такое красивое
|
| Turn out to be so ugly
| Оказаться таким уродливым
|
| Something so beautiful
| Что-то такое красивое
|
| Turn out to be so ugly
| Оказаться таким уродливым
|
| Something so beautiful
| Что-то такое красивое
|
| Turn out to be so ugly
| Оказаться таким уродливым
|
| Ugly
| Уродливый
|
| So ugly so ugly | Так уродливо так уродливо |