| I think one right here…
| Я думаю, один прямо здесь…
|
| Is long over due
| Давно пора
|
| All ya’ll
| Все, что я буду
|
| All ya’ll
| Все, что я буду
|
| To all my sisters all across the world
| Всем моим сестрам по всему миру
|
| I applaud you
| я аплодирую вам
|
| I know can’t nothing can’t erase the pain we caused you
| Я знаю, ничто не может стереть боль, которую мы тебе причинили
|
| I’m sorry sister for all the times we used you
| Прости, сестра, за то, что мы использовали тебя
|
| Hurt you, beat you up, bad and abused you
| Делал тебе больно, бил тебя, плохо и оскорблял тебя
|
| Raped you, took your womanhood, violated you
| Изнасиловал тебя, забрал твою женственность, надругался над тобой
|
| Betrayed you, you women, we supposed to praise you
| Предали вас, вы, женщины, мы должны были вас хвалить
|
| Instead we called you hoes and bitches and dissed you
| Вместо этого мы называли вас мотыгами и суками и пренебрегали вами
|
| I was thinking «Damn, what if that was my mother or my sister?»
| Я думал: «Блин, а если бы это была моя мать или моя сестра?»
|
| You never feel it, till it hits home
| Вы никогда этого не почувствуете, пока не доберетесь до дома
|
| We abandoned you, left you all alone
| Мы бросили вас, оставили вас в покое
|
| With our babies in your hour of need
| С нашими детьми в час нужды
|
| Left you all by yourself to raise our seed
| Оставил вас всех, чтобы вырастить наше семя
|
| And all the times we made you go wild in court
| И все время, когда мы заставляли вас сходить с ума в суде
|
| And had to fight us just to get child support
| И пришлось бороться с нами только для того, чтобы получить алименты
|
| There is only a handful of us that handle our responsibility
| Лишь немногие из нас берут на себя ответственность
|
| I’m from a broken home; | я из неблагополучной семьи; |
| know this shit is killing me How a man can make a woman a mother and a father
| знаю, что это дерьмо убивает меня Как мужчина может сделать женщину матерью и отцом
|
| If men got it hard, then women got it harder
| Если мужчинам было тяжело, то женщинам еще тяжелее
|
| And I represent every man on earth when I say this:
| И я представляю каждого человека на земле, когда говорю следующее:
|
| Sister I’m sorry and I pray for your forgiveness
| Сестра, мне очень жаль, и я молю о твоем прощении
|
| Sister I’m sorry
| Сестра мне жаль
|
| For all the wrong I’ve done
| За все неправильное, что я сделал
|
| Sister I’m sorry
| Сестра мне жаль
|
| I’m telling everyone
| Я говорю всем
|
| Sister I’m sorry
| Сестра мне жаль
|
| Nothing can change the past
| Ничто не может изменить прошлое
|
| Sister I’m sorry
| Сестра мне жаль
|
| Your forgiveness is all I ask
| Ваше прощение - это все, что я прошу
|
| I broke a promise, cheated on you, lied to you
| Я нарушил обещание, изменил тебе, солгал тебе
|
| I ain’t recognize the goddess that is the side of you
| Я не узнаю богиню, которая рядом с тобой
|
| I know sorry ain’t do it but my acts of faith
| Я знаю, сожалею, что не делаю этого, но мои акты веры
|
| Made me overstay, hope it’s not to late
| Заставил меня просрочить, надеюсь, еще не поздно
|
| But I don’t understand is how we could hit our girl
| Но я не понимаю, как мы могли ударить нашу девушку
|
| And how we can bring a bastard kid in this world
| И как мы можем принести незаконнорожденного ребенка в этот мир
|
| I don’t want my child being ashamed of me Like «Mommy, where’s daddy?"Wonder what became of me Swear to life I don’t know how ya’ll made it all these years
| Я не хочу, чтобы мой ребенок стыдился меня Типа «Мама, где папа?» Интересно, что со мной стало Клянусь жизнью, я не знаю, как ты это делал все эти годы
|
| Can’t even look you in your eyes without mine filling with tears
| Не могу даже смотреть тебе в глаза, пока мои не наполнятся слезами.
|
| You my sister, I respect and love you
| Ты моя сестра, я уважаю и люблю тебя
|
| You woman, men came from you
| Ты женщина, от тебя произошли мужчины
|
| And he came from she
| И он произошел от нее
|
| All men ain’t the man that they claim to be Sister I’m sorry, swear to god, please forgive me Sister, I’m so sorry
| Все мужчины не те, за кого себя выдают. Сестра, мне очень жаль, клянусь богом, пожалуйста, прости меня. Сестра, мне очень жаль.
|
| Please forgive me
| Пожалуйста, простите меня
|
| I’m so sorry
| Мне так жаль
|
| I’m so sorry for hurting you
| Мне очень жаль, что я причинил тебе боль
|
| For mistreating you
| За плохое обращение с тобой
|
| For not loving you
| За то, что не люблю тебя
|
| I’m so sorry | Мне так жаль |