| This old V6, it’s built for speed
| Этот старый V6 создан для скорости
|
| Tops out at 135 and that’s all I need
| Максимум 135, и это все, что мне нужно
|
| I got the tape deck on, Martha Reeves on the box
| У меня есть кассетная дека, Марта Ривз на коробке
|
| Going mile by mile, tethered to the leather
| Проходя милю за милей, привязанный к коже
|
| Gonna be the death of me
| Собираюсь быть смертью меня
|
| Sunset to the Sea
| Закат на море
|
| It’s been 17 years since I walked away
| Прошло 17 лет с тех пор, как я ушел
|
| I didn’t know why then, I don’t care today
| Я не знал, почему тогда, мне все равно сегодня
|
| You shouldn’t have anything that you’re afraid to leave
| У вас не должно быть ничего, что вы боитесь оставить
|
| Going mile by mile, tethered to the leather
| Проходя милю за милей, привязанный к коже
|
| Gonna be the death of me
| Собираюсь быть смертью меня
|
| Sunset to the sea
| Закат на море
|
| I had a few shots back in East LA
| У меня было несколько выстрелов в Восточном Лос-Анджелесе
|
| If I see those red flashing lights I’m not giving way
| Если я увижу эти красные мигающие огни, я не уступлю
|
| What’s a few more shots gonna mean to me?
| Что для меня будут значить еще несколько выстрелов?
|
| Going mile by mile, tethered to the leather
| Проходя милю за милей, привязанный к коже
|
| Gonna be the death of me
| Собираюсь быть смертью меня
|
| Sunset to the sea | Закат на море |