| You got drunk and told me about the way you let it go
| Ты напился и рассказал мне о том, как ты отпустил
|
| Giving up is easy when nobody has to know
| Сдаваться легко, когда никто не должен знать
|
| Said «it's not a pose to want to wear the shoe that fits
| Сказал: «Это не поза — хотеть носить обувь, которая подходит
|
| Anyway it’s either that or smash myself to bits»
| В любом случае либо так, либо разобьюсь вдребезги»
|
| Sally Jean once said that she was dealt a lucky hand
| Салли Джин однажды сказала, что ей повезло.
|
| When she tried to cash her chips I couldn’t understand
| Когда она пыталась обналичить свои фишки, я не мог понять
|
| Said «I had to see if I had the guts to call it quits
| Сказал: «Мне нужно было посмотреть, хватит ли у меня мужества, чтобы прекратить
|
| Seemed to be just good enough to smash myself to bits.»
| Казалось, что этого достаточно, чтобы разбить себя на куски.
|
| Got a list of stupid choices long as I can see
| У меня есть список глупых вариантов, пока я вижу
|
| Wish that I could change them all but that’s not meant to be
| Хотел бы я изменить их все, но это не должно быть
|
| So I vow to turn the tide and still I take my hits
| Поэтому я клянусь переломить ситуацию, и все же я принимаю удары
|
| Forget my vows and find new ways to smash myself to bits | Забудь мои клятвы и найди новые способы разбить себя на куски |