| Every day there’s something new that’s going around
| Каждый день происходит что-то новое
|
| Crazy people getting all dressed up to paint the town
| Сумасшедшие люди наряжаются, чтобы раскрасить город
|
| Business men they shake their heads and then they frown
| Деловые люди качают головами, а потом хмурятся
|
| Everybody tries so hard to put them down
| Все так стараются их подавить
|
| It seems to me that maybe they got something going
| Мне кажется, что, может быть, у них что-то получилось
|
| And if you don’t make an effort, then you got no way to know
| И если вы не прилагаете усилий, то у вас нет возможности узнать
|
| Time is running out
| Время уходит
|
| Woman, can you hear me clear?
| Женщина, ты меня хорошо слышишь?
|
| I hope that you can
| Я надеюсь, что вы можете
|
| Before you go to sleep at night
| Перед сном ночью
|
| Take care of your man
| Позаботься о своем мужчине
|
| And if you want a love that will always be around forever
| И если вы хотите любви, которая всегда будет рядом навсегда
|
| Then you finally get it, ah, but you ain’t gonna have it together
| Тогда вы, наконец, получите это, ах, но вы не будете вместе
|
| Time is running out, running out
| Время уходит, уходит
|
| Time is running out, running out
| Время уходит, уходит
|
| Johnny drives a Thunderbird, he’s in a big rage
| Джонни водит Thunderbird, он в большой ярости
|
| Always being criticized for being his age
| Всегда критикуют за его возраст
|
| In his nose a safety pin and life’s a razor blade
| В его носу английская булавка, а жизнь - лезвие бритвы
|
| He’s so sick of everything that’s been made
| Он так устал от всего, что было сделано
|
| It seems to me that maybe he’s got bad frustration
| Мне кажется, что, возможно, у него сильное расстройство
|
| And all we can do is try and give the right information
| И все, что мы можем сделать, это попытаться предоставить правильную информацию.
|
| Oh, 'cause time is running out
| О, потому что время уходит
|
| Population on the move
| Население в движении
|
| So don’t you delay
| Так что не медлите
|
| Get yourself right in the groove
| Почувствуйте себя в канавке
|
| 'N' hear what I say
| 'N' слушай, что я говорю
|
| It’s no good being lazy
| Плохо быть ленивым
|
| You’ve got to get up on your feet and shout
| Вы должны встать на ноги и кричать
|
| 'Cause it’ll make you crazy
| Потому что это сведет тебя с ума
|
| When you realize you’ve been left out
| Когда ты понимаешь, что тебя оставили в стороне
|
| Time is running out, running out
| Время уходит, уходит
|
| Time is running out, running out
| Время уходит, уходит
|
| Time is running out, running out
| Время уходит, уходит
|
| In the future there’s no room
| В будущем нет места
|
| People standing on your toes
| Люди, стоящие на цыпочках
|
| Mother nature’s on the run
| Мать-природа в бегах
|
| Everybody’s got a gun
| У всех есть пистолет
|
| Soldiers walking in the street
| Солдаты идут по улице
|
| Giving off a lot of heat
| Отдает много тепла
|
| There just ain’t enough to eat
| Просто не хватает еды
|
| If you’re poor, you’ve got no meat
| Если ты беден, у тебя нет мяса
|
| Advertising in the sky
| Реклама в небе
|
| They like to stick it in your eye
| Им нравится засовывать это тебе в глаз
|
| So mad it will make you cry
| Так безумно, что заставишь тебя плакать
|
| All the things that you don’t need
| Все вещи, которые вам не нужны
|
| Trouble in the family (Said, separation and the)
| Проблемы в семье (Саид, разлука и т. д.)
|
| There is no more unity (Remind me what it used to be)
| Единства больше нет (Напомни мне, что было раньше)
|
| Complications everywhere (It seems to me it has to be)
| Осложнения везде (Мне кажется, так и должно быть)
|
| people stare (You know it’s true and)
| люди смотрят (вы знаете, что это правда и)
|
| Time is running out, running out
| Время уходит, уходит
|
| Time is running out, running out
| Время уходит, уходит
|
| Television in my home (People watching every day)
| Телевидение в моем доме (люди смотрят каждый день)
|
| Someone’s talking on the phone (I can’t hear a word I say)
| Кто-то разговаривает по телефону (я не слышу ни слова)
|
| There’s no time to be alone (There's no time to get away)
| Нет времени быть одному (Нет времени, чтобы уйти)
|
| Wonder why your mind is blown (Nervous breakdown every day)
| Интересно, почему твой разум взорван (Нервный срыв каждый день)
|
| Take me where the air is clean
| Возьми меня туда, где воздух чист
|
| To the country, fresh and green
| В деревню, свежую и зеленую
|
| I just cannot stand this pace
| Я просто не выдержу такого темпа
|
| Sorry, but there’s no such place
| Извините, но такого места нет
|
| Time is running out, running out | Время уходит, уходит |