| It’s hot down on the borderline
| На границе жарко
|
| Running guns, he’s just killing time
| Запуск оружия, он просто убивает время
|
| He keeps his back against the wall
| Он держится спиной к стене
|
| Never trust your friends in crime
| Никогда не доверяйте своим друзьям в преступлении
|
| He’s the quiet kind
| Он тихий
|
| Doesn’t need a plan
| Не нужен план
|
| You can’t read his mind
| Вы не можете читать его мысли
|
| He’s a secret man, talking 'bout the man
| Он секретный человек, говорящий о человеке
|
| You drink Mojitos with the boys
| Вы пьете мохито с мальчиками
|
| Smile as if you know what they know
| Улыбайтесь, как будто вы знаете то, что знают они
|
| You show them all your pretty toys
| Вы показываете им все свои красивые игрушки
|
| Make a deal, don’t make a show
| Заключите сделку, не устраивайте шоу
|
| He’s the ace of spies
| Он ас шпионов
|
| With a golden hand
| Золотой рукой
|
| You can’t read his eyes
| Вы не можете прочитать его глаза
|
| 'Cause he’s a secret man
| Потому что он секретный человек
|
| He’s the quiet kind
| Он тихий
|
| Doesn’t need a plan
| Не нужен план
|
| Can’t read his mind at all
| Не могу читать его мысли вообще
|
| He’s a secret man, talking 'bout the man
| Он секретный человек, говорящий о человеке
|
| He’s the ace of spies
| Он ас шпионов
|
| With a golden hand
| Золотой рукой
|
| You can’t read his eyes
| Вы не можете прочитать его глаза
|
| 'Cause he’s a secret man
| Потому что он секретный человек
|
| He’s the quiet kind
| Он тихий
|
| Doesn’t need a plan
| Не нужен план
|
| Can’t read his mind at all
| Не могу читать его мысли вообще
|
| He’s a secret man, talking 'bout the man
| Он секретный человек, говорящий о человеке
|
| Tell me no secrets
| Не рассказывай мне секретов
|
| I tell you no lies
| Я не говорю тебе лжи
|
| Tell me no secrets
| Не рассказывай мне секретов
|
| I tell you no lies
| Я не говорю тебе лжи
|
| Tell me no secrets
| Не рассказывай мне секретов
|
| I tell you no lies
| Я не говорю тебе лжи
|
| Tell me no secrets
| Не рассказывай мне секретов
|
| I tell you no lies | Я не говорю тебе лжи |