| Pretty Polly Possum what’s wrong with you?
| Милая Полли Поссум, что с тобой?
|
| Your body’s kind a weak
| Ваше тело слабое
|
| And you think there’s nothing we can do Good Golly Polly shame on you
| И ты думаешь, что мы ничего не можем сделать Боже мой, Полли, позор тебе
|
| Cause Molly made a stew that’ll make a newer girl out of you
| Потому что Молли приготовила тушеное мясо, которое сделает из тебя новую девушку.
|
| So follow me, it’s good for you
| Так что следуйте за мной, это хорошо для вас
|
| That good old fashioned Medicated Goo
| Эта старая добрая лечебная слизь
|
| Ooo, aint' it good for you?
| Ооо, разве это не хорошо для тебя?
|
| My own homegrown recipe’ll see you thru
| Увидимся по моему собственному домашнему рецепту
|
| Freaky Freddy Frolic had some, I know
| У Freaky Freddy Frolic было что-то, я знаю
|
| He was last seem picking green flowers in a field of snow
| В последний раз он собирал зеленые цветы на снежном поле.
|
| Get ready Freddy, they’re sure to grow
| Готовься, Фредди, они обязательно вырастут
|
| Mother nature just blew it And there’s nothing really to it I know
| Мать-природа просто взорвала его И в этом нет ничего особенного, я знаю
|
| Aunty Franny Prickett and Uncle Lou
| Тетя Фрэнни Прикетт и дядя Лу
|
| They made some Goo
| Они сделали немного Goo
|
| Now they really sock it to their friends
| Теперь они действительно хвастаются своими друзьями
|
| Frantic friends and neighbors charge the door
| Неистовые друзья и соседи заряжают дверь
|
| They caught a little whiff
| Они уловили небольшой запах
|
| Now they’re digging it and seeking more
| Теперь они копают его и ищут больше
|
| F.S. | Ф.С. |
| Music Ltd (PRS) & Island Music Ltd. (PRS)
| Music Ltd (PRS) и Island Music Ltd. (PRS)
|
| All rights on behalf of F.S. | Все права от имени F.S. |
| Music Ltd. admin by Warner-Tamerlane Publishing Corp (BMI) | Администратор Music Ltd. от Warner-Tamerlane Publishing Corp (BMI) |