| Righteous boy
| Праведный мальчик
|
| Broken bottle in his hand
| Разбитая бутылка в руке
|
| A look of madness in his eyes
| Взгляд безумия в его глазах
|
| Electric guitar, always playing out of tune
| Электрогитара, всегда играющая фальшиво
|
| And no one noticed
| И никто не заметил
|
| From the streets of SoHo, we had it all
| С улиц Сохо у нас было все
|
| Till San Francisco we begin to fall
| До Сан-Франциско мы начинаем падать
|
| I got to hold on, I’m gonna show you what it’s like
| Я должен держаться, я покажу тебе, на что это похоже
|
| Hold on, I’m gonna take it all this time
| Подожди, я буду терпеть все это время
|
| Wasted youth, the world held tightly in my hands
| Впустую молодость, мир крепко держится в моих руках
|
| A kind of dreamlike situation
| Сказочная ситуация
|
| We had control, rock and roll was all I needed
| У нас был контроль, рок-н-ролл был всем, что мне было нужно
|
| We shook foundations
| Мы потрясли фундамент
|
| From a room in Chelsea
| Из комнаты в Челси
|
| To the Berlin Wall
| К Берлинской стене
|
| From the heart of China
| Из сердца Китая
|
| You could hear us call
| Вы могли слышать, как мы звоним
|
| I got to hold on, I’m gonna show you what it’s like
| Я должен держаться, я покажу тебе, на что это похоже
|
| Hold on, I’m gonna take it all this time
| Подожди, я буду терпеть все это время
|
| From a room in Chelsea
| Из комнаты в Челси
|
| To the Berlin Wall
| К Берлинской стене
|
| From the heart of China
| Из сердца Китая
|
| You could hear us call
| Вы могли слышать, как мы звоним
|
| I got to hold on, I’m gonna show you what it’s like
| Я должен держаться, я покажу тебе, на что это похоже
|
| Hold on, I’m gonna take it all this time | Подожди, я буду терпеть все это время |