Перевод текста песни Old Folks At Home - Stephen Foster, Dieter Reith, Foster Stephen

Old Folks At Home - Stephen Foster, Dieter Reith, Foster Stephen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Old Folks At Home , исполнителя -Stephen Foster
Песня из альбома Famous Songs in Concert
в жанреМузыка мира
Дата выпуска:31.12.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиSonoton
Old Folks At Home (оригинал)Старики Дома (перевод)
Way down upon the Suwannee River Путь вниз по реке Suwannee
Far, far away Далеко-далеко
There’s where my heart is turning ever Вот где мое сердце вращается когда-либо
There’s where the old folks stay Там, где старики остаются
All up and down the whole creation Все вверх и вниз по всему творению
Sadly I roam К сожалению, я блуждаю
Still longing for my childhood station Все еще тоскую по станции моего детства
And for the old folks at home И для стариков дома
All the world is sad and dreary Весь мир грустный и тоскливый
Everywhere I roam Везде я брожу
O dear ones, how my heart grows weary О дорогие, как утомляется мое сердце
Far from the old folks at home Вдали от стариков дома
All ‘round the little farm I wander’d Я бродил по маленькой ферме
When I was young; Когда я был молодым;
Then many happy days I squander’d Потом много счастливых дней я растратил
Many the songs I sung Многие песни, которые я пел
When I was playing with my brother Когда я играл со своим братом
Happy was I счастлив был я
Oh, take me to my kind old mother О, отведи меня к моей доброй старой матери
There let me live and die Там позволь мне жить и умереть
All the world is sad and dreary Весь мир грустный и тоскливый
Everywhere I roam Везде я брожу
O dear ones, how my heart grows weary О дорогие, как утомляется мое сердце
Far from the old folks at home Вдали от стариков дома
One little hut among the bushes Одна маленькая хижина среди кустов
One that I love Тот, который я люблю
Still sadly to my memory rushes Еще грустно память моя мчится
No matter where I rove Независимо от того, где я бродил
When will I see the bees a humming Когда я увижу, как пчелы жужжат
All ‘round the comb? Все вокруг гребня?
When shall I hear the banjo strumming Когда я услышу бренчание банджо
Down in my good old home В моем старом добром доме
All the world is sad and dreary Весь мир грустный и тоскливый
Everywhere I roam Везде я брожу
O dear ones, how my heart grows weary О дорогие, как утомляется мое сердце
Far from the old folks at homeВдали от стариков дома
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Oh! Susanna
ft. Dieter Reith, Foster Stephen
2008
Jeanie With the Light Brown Hair
ft. Dieter Reith, Foster Stephen
2008
Beautiful Dreamer
ft. Billy Williams, The Five Kaydets
2012
De Camptown Races
ft. Bing Crosby, The King's Men
2012
Gentle Annie
ft. Dieter Reith, Foster Stephen
2008
2014
Comrades, Fill No Glass for Me
ft. Frank Luther, The Century Quartet
2012
Jeanie with the light brown hair
ft. Dieter Reith, FOSTER, STEPHEN
2008
2012
Hard Times
ft. Tim Heintz, Randy Petersen, Grant Geissman
1995
1992