| To Ribbons (оригинал) | К Лентам (перевод) |
|---|---|
| Shaking in my bed with songs stuck in my head | Трясусь в постели с песнями, застрявшими в голове |
| And folks are screaming loud all over town | И люди громко кричат по всему городу |
| They’ll cut you to ribbons | Они порежут тебя на ленты |
| Like I knew they would | Как будто я знал, что они |
| Like I thought they might | Как я и думал, они могут |
| They’ll cut you to ribbons | Они порежут тебя на ленты |
| Did you doubt they could | Вы сомневались, что они могут |
| Did they blow your mind | Они взорвали твой разум? |
| Nothing’s easier | Нет ничего проще |
| It’ll only end up bringing you down | Это только в конечном итоге приведет вас вниз |
| I hear them coming now | Я слышу, как они приближаются |
| I’m not going to boast and I’m not gonna say | не буду хвастаться и не скажу |
| I told you so | я же говорил |
| They’ll cut you to ribbons | Они порежут тебя на ленты |
| Don’t you hear that distant bell tolling | Разве ты не слышишь этот далекий звон колокола |
| They just want to get this ball rolling | Они просто хотят сдвинуть дело с мертвой точки |
