| In one moment of hesitation, and miscalculation
| В один момент колебания и просчета
|
| I got lost, already exhausted, alone with the stars
| Я заблудился, уже изнемогая, наедине со звездами
|
| I’m just a romantic, to a crippling fault
| Я просто романтик, до ужасной ошибки
|
| All I see it magic, there’s nothing to see at all
| Все, что я вижу, это волшебство, там вообще нечего видеть
|
| My hands belong to a conquerer
| Мои руки принадлежат завоевателю
|
| My heart belongs to a wanderer
| Мое сердце принадлежит страннику
|
| But my feet always lead me into harm’s way
| Но мои ноги всегда ведут меня в беду
|
| My mind belongs to a scholar
| Мой разум принадлежит ученому
|
| But my neck belongs in a collar
| Но моя шея принадлежит ошейнику
|
| All I wish is someone to pull me out of harm’s way
| Все, чего я хочу, это чтобы кто-то вытащил меня из-под удара
|
| I tried to follow the constellations back to civilization
| Я пытался следовать за созвездиями обратно к цивилизации
|
| Rivers to cross, Vultures to gnaw, nature is lawless
| Реки, которые нужно пересечь, Стервятники, чтобы грызть, природа беззаконна
|
| I can’t find any more motivation for self preservation
| Я не могу найти больше мотивации для самосохранения
|
| If I am condemmed if my life is ending
| Если меня осудят, если моя жизнь подходит к концу
|
| what good is pretending
| что хорошего в притворстве
|
| I’m just a romantic, to a crippling fault
| Я просто романтик, до ужасной ошибки
|
| All I see is magic, when there’s nothing to see at all
| Все, что я вижу, это волшебство, когда вообще не на что смотреть
|
| My hands belong to a conquerer
| Мои руки принадлежат завоевателю
|
| My heart belongs to a wanderer
| Мое сердце принадлежит страннику
|
| But my feet always lead me into harm’s way
| Но мои ноги всегда ведут меня в беду
|
| My mind belongs to a scholar
| Мой разум принадлежит ученому
|
| But my neck belongs in a collar
| Но моя шея принадлежит ошейнику
|
| All I wish is someone to pull me out of harm’s way
| Все, чего я хочу, это чтобы кто-то вытащил меня из-под удара
|
| I could never stay, never stay out of harm’s way My hands belong to a conquerer
| Я никогда не мог остаться, никогда не оставаться в безопасности, Мои руки принадлежат завоевателю.
|
| My heart belongs to a wanderer
| Мое сердце принадлежит страннику
|
| But my feet always lead me into harm’s way
| Но мои ноги всегда ведут меня в беду
|
| My mind belongs to a scholar
| Мой разум принадлежит ученому
|
| But my neck belongs in a collar
| Но моя шея принадлежит ошейнику
|
| All I wish is someone to pull me out of harm’s way | Все, чего я хочу, это чтобы кто-то вытащил меня из-под удара |