Перевод текста песни Muita Calma - Stefanie, Tatiana

Muita Calma - Stefanie, Tatiana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Muita Calma, исполнителя - Stefanie.
Дата выпуска: 20.11.2018
Язык песни: Португальский

Muita Calma

(оригинал)
Hey
Aham, aham
Muita calma nego
Muita calma nega
Deixa eu sair pra espairecer
Pras peças se encaixarem na minha mente
Esclarecer
Tá muito bagunçada, eu posso ser precipitada
Bem melhor ficar calada
Sair na caminhada
Eu vou sozinha, vou na minha e não quero opinião
Só quero decidir por mim, vou só nesse pião
Tá tudo na minha mão, se vai mudar ou não
Se vai ser diferente
Não adianta resolver problemas de cabeça quente
Só acho que não é a melhor hora, prefiro sair fora
O que tem que melhorar de repente a gente piora
Provocações que a gente ignora
Engulo esse sapo
Fingir que não escutei esse teu papo
Sentimentos momentâneos podem vir me dominar
A nossa sintonia agora não vai combinar
Então depois a gente conversa
Quando se estressa é bem perigoso
O que a gente expressa, muita…
Muita calma, vamos conversar
Eu preciso respirar
Pra entender o que aconteceu comigo e você
De verdade a gente já se amou se entregou
Será que é hora de admitir que a nossa história acabou
Calma, que você tá falando a mais
Palavras ferem
Sair sempre por cima é o que prefere
Só cuidado como a mim você se refere
Eu quero te respeitar
Mas nem tudo sou obrigada a aceitar
Não confunda o meu silêncio
Com estar baixando a bola
Prolongar uma discussão
De um certo ponto não rola
Só desenrolar de um jeito
Pra gente se entender
Várias juntas nós passamos
Não vamos nos ofender!
Sem controle a cabeça pode perder
Descontrole e alguém se surpreender
Certos atos que não existem correção
Bate bocas sem limites resultando em agressão
Daí eu te pergunto, quem errou nessa foi eu
Ou foi você, me diz de quem é a culpa?
Nessa altura já não dá pra pedir desculpa
Melhor sair andando, te deixar falando
Pra me acalmar (Hmm, ei ei)
Muita calma, muita (Hmm, ei ei)
Muita calma, muita (Hmm, ei ei)
Muita calma, muita, muita calma, muita
Muita calma, muita, muita calma, muita
Muita calma, vamos conversar
Eu preciso respirar
Pra entender o que aconteceu comigo e você
De verdade a gente já se amou se entregou
Será que é hora de admitir que a nossa história acabou…
Acabou, acabou, acabou
Acabou, acabou, acabou
Acabou, acabou, acabou
Não quero chegar com ofensas
Pro homem que eu sempre amei
Eu assumo que também errei, me alterei
Mas é que triste, ver tudo acabar, desmoronar
E perceber que já não existem forças para superar

Очень Спокойно

(перевод)
Привет
кхм, кхм
Очень спокойно я отрицаю
Очень спокойно отрицает
Выпустите меня, чтобы расслабиться
Чтобы кусочки поместились в моем сознании
Уточнить
Это очень грязно, я могу быть поспешным
Гораздо лучше молчать
выйти на прогулку
Я иду один, я иду один, и мне не нужно мнение
Я просто хочу решить для себя, я просто иду на эту вершину
Все в моих руках, изменится это или нет.
Если это будет по-другому
Бесполезно решать проблемы с горячей головой
Я просто думаю, что это не лучшее время, я лучше выйду на улицу
Что нужно улучшить, вдруг нам станет хуже
Провокации, которые мы игнорируем
я глотаю эту лягушку
Притворись, что я не слышал твоего разговора
Мгновенные чувства могут доминировать надо мной.
Наш тюнинг теперь не будет соответствовать
Итак, мы говорим
Когда вы испытываете стресс, это очень опасно
То, что мы выражаем, много…
Успокойся, давай поговорим
мне нужно дышать
Чтобы понять, что случилось со мной и с тобой
Ведь мы уже полюбили друг друга, сдались
Пришло время признать, что наша история закончилась
Успокойся, ты слишком много говоришь
слова ранят
Он предпочитает всегда выходить на первое место
Просто будь осторожен, как ты обращаешься ко мне.
я хочу уважать тебя
Но не все, что я обязан принять
Не путай мое молчание
Как опускать мяч
Расширить обсуждение
С определенного момента этого не происходит
Просто разверните его в одну сторону
Чтобы мы понимали друг друга
Несколько вместе мы прошли
Не будем обижаться!
Без контроля голова может потерять
Вышел из-под контроля, и кто-то удивлен
Определенные дела, что нет исправления
Бой без ограничений, приводящий к агрессии
Поэтому я спрашиваю вас, кто был неправ с этим?
Или это ты, скажи мне, чья это вина?
В этот момент я больше не могу извиняться.
Лучше уйти, оставить тебя говорить
Чтобы успокоить меня (Хм, эй)
Очень спокойно, очень (Хм, эй)
Очень спокойно, очень (Хм, эй)
Очень спокойно, очень, очень спокойно, очень
Очень спокойно, очень, очень спокойно, очень
Успокойся, давай поговорим
мне нужно дышать
Чтобы понять, что случилось со мной и с тобой
Ведь мы уже полюбили друг друга, сдались
Не пора ли признать, что наша история окончена...
Все кончено, все кончено, все кончено
Все кончено, все кончено, все кончено
Все кончено, все кончено, все кончено
Я не хочу приходить с обидами
Для человека, которого я всегда любил
Я предполагаю, что я тоже ошибся, я изменил
Но так грустно видеть, как все это заканчивается, разваливается
И понимая, что больше нет сил для преодоления
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Hate You, I Love You 2017
Don't Wanna Dance ft. Stefanie 2019
El Niño del Tambor 2007
Arre Borriquito 2007
Campana Sobre Campana 2007
Santa Claus Llegara 2007
Los Peces en el Rio 2007
Chato ft. Grou 2019
Muy PequeÑo el Mundo es 2019
Rodolfo el Reno 2007
Blanca Navidad ft. Irving Berlin 2007
La la Lu 2019
Feliz Año Nuevo, Feliz Navidad 2007
Minha Parte ft. DJ Nato_PK 2019
Pelos Meus Amores ft. Lino Krizz 2019
Pause ft. Tatiana 2010
Reencontro ft. DCazz, Spektrum, Dario Beats 2020
Mulher Mc ft. Dj Will 2018
Witzy Witzy Araña 2023
Baila Conmigo 2004

Тексты песен исполнителя: Stefanie