Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love Story , исполнителя - Stefan Waggershausen. Дата выпуска: 18.04.1993
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love Story , исполнителя - Stefan Waggershausen. Love Story(оригинал) |
| Was träumst du g’rad |
| ich seh’dein Gesicht |
| ist dein Schlaf wirklich so tief. |
| Ich weck dich nicht |
| schau dich nur an früher hätte ich dich wachgeküßt. |
| Wir reden beide seit Tagen nicht mehr |
| sind mitten im kalten Krieg. |
| Doch die Bombe tickt weiter |
| lächelt im Schlaf |
| sie ist nur eben mal müd'. |
| Dabei fing das mit uns mal so märchenhaft an hab’n uns blind ineinander verrannt. |
| Brachen aus Liebe fast in Stücke dabei |
| hab’n von all dem Blues nichts geahnt. |
| Heut’weiß ich schon vorher |
| bevor ich was sag' |
| daß gleich das Hau’n und Stechen beginnt. |
| Was ist bloß gescheh’n |
| was hab’n wir überseh'n |
| will dich doch nicht erschießen mein Kind. |
| Und dabei lieb’ich dich immer noch |
| irgendwo tief in mir drin. |
| Doch das mit uns’rer Love Story |
| das haut irgendwie nicht mehr hin. |
| Da läuft nichts mehr zwischen Romeo |
| und Julia so wie im Film. |
| Einer von uns ist hier fehl besetzt |
| du das kriegen wir nicht mehr hin. |
| Du warst doch mal so süßes Gift |
| hast mich immer mit links rumgekriegt. |
| Da war doch dein Trick |
| der mit dem Geisha-Griff |
| du zeigtest mir ihn im Bett. |
| Ich weiß nicht wieso |
| nicht warum und nicht wie |
| du sagst es liegt nur an mir. |
| Und da wächst was in mir und das macht mir Angst |
| und ich mag nicht ins Gefängnis wegen dir. |
| Und dabei lieb’ich dich immer noch |
| irgendwo tief in mir drin. |
| Doch das mit uns’rer Love Story |
| du das haut irgendwie nicht mehr hin. |
| Da läuft nichts mehr mit Romeo |
| und mit Julia so wie im Film. |
| Einer von uns ist hier fehl besetzt |
| du das kriegen wir nicht mehr hin. |
| Uns’re Liebe |
| die braucht ein Herzrhythmusgerät |
| hat schon den vierten Infarkt überlebt. |
| Das ist nur an Worten |
| wer von uns zwei’n es aufgibt und untergeht. |
| Die Liebe ist an uns vorbei marschiert |
| wir hab’n beide nix kapiert. |
| Ich geh’freiwillig fort |
| Zigaretten hol’n |
| doch heute komm’ich nicht zurück. |
| Und dabei lieb’ich dich immer noch |
| Baby |
| ganz tief in mir drin. |
| Doch das mit uns’rer Love Story |
| du das haut irgendwie nicht mehr hin. |
| Da läuft nichts mehr zwischen Romeo |
| und Julia so wie im Film. |
| Einer von uns ist hier fehl besetzt |
| du das kriegen wir nicht mehr hin. |
| Dabei lieb’ich dich immer noch |
| irgendwo tief in mir drin. |
| Doch das mit uns’rer Love Story |
| das haut irgendwie nicht mehr hin. |
| (перевод) |
| О чем мечтаешь? |
| я вижу твое лицо |
| Ваш сон действительно так глубок? |
| я не разбужу тебя |
| просто посмотри на тебя, я бы поцеловал тебя раньше. |
| Мы не разговаривали несколько дней |
| находятся в разгаре холодной войны. |
| Но бомба продолжает тикать |
| улыбается во сне |
| она просто устала. |
| У нас все началось как в сказке, мы слепо увязались друг в друге. |
| Чуть не разорвался на части из-за любви |
| Я ничего не знал обо всем этом блюзе. |
| Сегодня я уже знаю заранее |
| прежде чем я скажу что-нибудь |
| что удары и поножовщина начнутся в ближайшее время. |
| Что только что произошло |
| что мы упустили из виду? |
| Я не хочу стрелять в тебя, дитя мое. |
| И я все еще люблю тебя |
| где-то глубоко внутри меня |
| Но это с нашей историей любви |
| как-то уже не работает. |
| Между Ромео больше ничего не происходит |
| а Юля как в фильме. |
| Один из нас ошибается здесь |
| вы, мы не можем сделать это больше. |
| Раньше ты был таким сладким ядом |
| ты всегда держал меня левой рукой. |
| Это был твой трюк |
| тот с хваткой гейши |
| ты показал мне его в постели. |
| я не знаю, почему |
| не почему и не как |
| ты говоришь, что это только я |
| И что-то растет внутри меня и это меня пугает |
| и я не хочу попасть в тюрьму из-за тебя. |
| И я все еще люблю тебя |
| где-то глубоко внутри меня |
| Но это с нашей историей любви |
| ты как-то больше не работаешь. |
| С Ромео больше ничего не происходит |
| а с Юлей как в кино. |
| Один из нас ошибается здесь |
| вы, мы не можем сделать это больше. |
| Наша любовь |
| ей нужен кардиостимулятор |
| уже пережил четвертый инфаркт. |
| Это только на словах |
| кто из нас сдается и погибает. |
| Любовь прошла мимо нас |
| мы оба ничего не поняли. |
| я ухожу добровольно |
| получить сигареты |
| но сегодня я не вернусь. |
| И я все еще люблю тебя |
| младенец |
| глубоко внутри меня. |
| Но это с нашей историей любви |
| ты как-то больше не работаешь. |
| Между Ромео больше ничего не происходит |
| а Юля как в фильме. |
| Один из нас ошибается здесь |
| вы, мы не можем сделать это больше. |
| Но я все еще люблю тебя |
| где-то глубоко внутри меня |
| Но это с нашей историей любви |
| как-то уже не работает. |
| Название | Год |
|---|---|
| Zu nah am Feuer ft. ALICE | 2003 |
| Weil du die Liebe liebst | 1987 |
| Jesse ft. Ofra Haza | 1990 |
| Hallo Engel | 1980 |
| Wenn der Blitz Dich trifft ft. Stefan Waggerhausen | 1982 |
| Wenn es so sein soll ft. Stefan Waggerhausen | 1984 |
| Huckleberry Finn | 1995 |
| Der alte Wolf wird langsam grau ft. Annett Louisan | 2010 |
| Sterne fallen | 1982 |
| Leider nur Liebe | 1984 |
| Jenseits von Liebe ft. Ofra Haza | 2003 |