Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Leider nur Liebe , исполнителя - Stefan Waggershausen. Дата выпуска: 23.02.1984
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Leider nur Liebe , исполнителя - Stefan Waggershausen. Leider nur Liebe(оригинал) |
| 3 Uhr nachts |
| Und ich find keinen Schlaf |
| Die Hitze kriecht |
| Durch die ewige Stadt |
| Ich ruf dich an |
| Und du flsterst erstaunt «Hallo du» |
| Worte wie Silber |
| In meinem Ohr |
| Und es ist dunkel hier |
| Ich werd vor Zrtlichkeit verrckt |
| Dein leises Lachen am Ohr |
| Du hast mich kalt erwischt |
| Und ich hr dich reden |
| Sanfte Worte zrtliche Lgen |
| Diese Lust am Verlieren |
| Ist das nun Liebe |
| Ich frag warum |
| Lief das nie mit uns zwein |
| Du warst oft betrunken sagst du |
| Oder ich nicht allein |
| Doch irgendwie |
| Sind wir beide vom gleichen Schlag |
| Nur du du liegst heut in Rom |
| Und ich in New York |
| Na dann gr mal deinen |
| Schutzengel von mir |
| Du ich leg wieder auf |
| Wir sehn uns sicher bald |
| Und dann trink ich mir zu |
| Und sage «Kopf oder Zahl» |
| Das mu ein Film von Visconti sein |
| So verdammt sentimental |
| Und es bleibt dunkel hier |
| Ich werd vor Sehnsucht fast verrckt |
| Dein leises Lachen am Ohr |
| Du hast mich kalt erwischt |
| Und ich hr mich noch reden |
| Sanfte Worte zrtliche Lgen |
| Diese Lust am Verlieren |
| Und es ist… leider nur Liebe |
К сожалению, только любовь(перевод) |
| 3 часа ночи |
| И я не могу спать |
| Жара ползет |
| через вечный город |
| Я тебе позвоню |
| И ты удивленно шепчешь: «Здравствуй, ты». |
| Слова похожие на серебро |
| В моем ухе |
| А здесь темно |
| Я схожу с ума от нежности |
| Твой мягкий смех в ухо |
| Ты застал меня врасплох |
| И я слышу, как ты говоришь |
| Мягкие слова нежной лжи |
| Это желание потерять |
| Это любовь? |
| я спрашиваю почему |
| Никогда не делал этого с нами двумя |
| Вы часто были пьяны, вы говорите |
| Или я не один |
| Но почему-то |
| Мы оба одной породы? |
| Только ты лежишь сегодня в Риме |
| А я в Нью-Йорке |
| Ну тогда попробуй свой |
| ангел-хранитель меня |
| Я снова вешаю трубку |
| Я уверен, что мы скоро увидимся |
| А потом я пью за себя |
| И скажи орел или решка |
| Это должно быть фильм Висконти |
| Так чертовски сентиментально |
| И здесь темно |
| я чуть не сошел с ума от тоски |
| Твой мягкий смех в ухо |
| Ты застал меня врасплох |
| И я все еще слышу, как я говорю |
| Мягкие слова нежной лжи |
| Это желание потерять |
| И это... просто любовь, к сожалению |
| Название | Год |
|---|---|
| Love Story | 1993 |
| Zu nah am Feuer ft. ALICE | 2003 |
| Weil du die Liebe liebst | 1987 |
| Jesse ft. Ofra Haza | 1990 |
| Hallo Engel | 1980 |
| Wenn der Blitz Dich trifft ft. Stefan Waggerhausen | 1982 |
| Wenn es so sein soll ft. Stefan Waggerhausen | 1984 |
| Huckleberry Finn | 1995 |
| Der alte Wolf wird langsam grau ft. Annett Louisan | 2010 |
| Sterne fallen | 1982 |
| Jenseits von Liebe ft. Ofra Haza | 2003 |