| Fuck who you be or what the fuck
| Ебать, кто ты или что, черт возьми
|
| East coast coast
| побережье восточного побережья
|
| East East coast, East East coast
| Восточно-восточное побережье, Восточно-восточное побережье
|
| Squeeze toast, leave most
| Выжать тост, оставить большую часть
|
| East coast coast
| побережье восточного побережья
|
| East East coast, East East coast
| Восточно-восточное побережье, Восточно-восточное побережье
|
| Fuck that, yea who dat?
| К черту это, да, кто это?
|
| East coast coast
| побережье восточного побережья
|
| East East coast, East East coast
| Восточно-восточное побережье, Восточно-восточное побережье
|
| Squeeze toast, leave most
| Выжать тост, оставить большую часть
|
| East coast coast
| побережье восточного побережья
|
| East east coast, East East coast
| Восточно-восточное побережье, Восточно-восточное побережье
|
| Yo when Snoop and them was kicking buildings down by your fucking house
| Эй, когда Снуп и они пинали здания у твоего гребаного дома
|
| Most of y’all was fucking quiet like a church mouse
| Большинство из вас были чертовски тихими, как церковная мышь
|
| They had New York New York, We had L.A. L. A
| У них был Нью-Йорк Нью-Йорк, у нас был Л.А.Л.А.
|
| We had the army fatigues, you had the negligee
| У нас была армейская форма, у вас был неглиже
|
| Ay, you see I rep for my city kid
| Да, ты видишь, я представляю своего городского ребенка
|
| And even Biggie said he love what my niggas did
| И даже Бигги сказал, что ему нравится то, что делают мои ниггеры.
|
| Just in case you wanna go and check the record
| На всякий случай, если вы хотите пойти и проверить запись
|
| It wasn’t Mobb Deep, that was CNN’s record
| Это был не Mobb Deep, это был рекорд CNN
|
| But them Mob niggas came with us, Trag spit flame with us
| Но эти ниггеры из Mob пришли с нами, Trag spit пламя с нами
|
| Nas said he had our back, then he put our name against us
| Нас сказал, что он нас поддерживает, а потом выставил против нас наше имя.
|
| Yea, It was an East coast victory
| Да, это была победа на восточном побережье
|
| It’s not a mystery, this East coast history
| Это не тайна, это история восточного побережья.
|
| We drink champ, drink lager on the beer tip
| Мы пьем чам, пьем лагер на пивной подсказке
|
| Now they dressing funny, they on some queer shit
| Теперь они одеваются смешно, они на каком-то странном дерьме
|
| Yea, I’m on some «I don’t even care» shit
| Да, я нахожусь в каком-то дерьме «мне все равно»
|
| Just stay away from me, fuck the weird shit
| Просто держись от меня подальше, к черту это странное дерьмо
|
| East coast coast
| побережье восточного побережья
|
| East East coast, East East coast
| Восточно-восточное побережье, Восточно-восточное побережье
|
| Squeeze toast, leave most
| Выжать тост, оставить большую часть
|
| East coast coast
| побережье восточного побережья
|
| East East coast, East East coast
| Восточно-восточное побережье, Восточно-восточное побережье
|
| Fuck that, bring 'em out
| К черту это, выведи их
|
| East coast coast
| побережье восточного побережья
|
| East East coast, East East coast
| Восточно-восточное побережье, Восточно-восточное побережье
|
| Squeeze toast, leave most
| Выжать тост, оставить большую часть
|
| East coast coast
| побережье восточного побережья
|
| East east coast, East East coast
| Восточно-восточное побережье, Восточно-восточное побережье
|
| Fuck that, bring 'em out
| К черту это, выведи их
|
| I’ll take you back to the Source Awards
| Я верну вас на Source Awards
|
| Suge Knight said come to Death Row, that was way back when
| Suge Knight сказал, что приходите в камеру смертников, это было давно, когда
|
| I sit and think about it and wondered how this shit would have went
| Я сижу и думаю об этом и задаюсь вопросом, как бы это дерьмо прошло
|
| If me and Bill would’ve went back then
| Если бы мы с Биллом вернулись тогда
|
| Well fuck that, I’m like the East coast Eazy E
| Ну, черт возьми, я как Eazy E с восточного побережья.
|
| Nigga, the flow is on PCP
| Ниггер, поток на PCP
|
| You’ll get pistol whipped and stripped for your shirt
| Тебя выпорют из пистолета и разденут за рубашку.
|
| Your footage on ?? | Ваши кадры на ?? |
| DVD, World Star and VladTV
| DVD, Мировая Звезда и ВладТВ
|
| Fuck that!
| К черту это!
|
| A lot of killers in rap over the years though
| Однако за эти годы в рэпе было много убийц.
|
| We ain’t worried about them, they all weirdos
| Мы не беспокоимся о них, они все чудаки
|
| Mic booth gorillas, we don’t hear those
| Гориллы с микрофонной будкой, мы их не слышим
|
| Frank Ocean ass niggas, they’re all queers, though
| Ниггеры Фрэнка Оушена, они все педики, хотя
|
| Yall ain’t fuckin with the kid, Fizz Royal
| Yall не гребаный с ребенком, Fizz Royal
|
| Half Caribbean kid gone wild
| Полукарибский ребенок сошел с ума
|
| And this is East coast, East coast
| А это восточное побережье, восточное побережье
|
| Squeeze toast, leave most
| Выжать тост, оставить большую часть
|
| In the blood they’re laying in, fuckin with Fame and them | В крови они лежат, черт возьми, со славой и ими |