| Her eyes stickin' through the walls
| Ее глаза торчат сквозь стены
|
| My mind was makin' individual calls
| Мой разум делал отдельные звонки
|
| She smell like whispers in the rain
| Она пахнет шепотом под дождем
|
| But the cherry jet was not an airplane
| Но вишневый самолет не был самолетом
|
| She was easy to please
| Ей было легко угодить
|
| Much smaller than your average bee
| Гораздо меньше, чем ваша средняя пчела
|
| So I shouted through my megaphone
| Так что я кричал в свой мегафон
|
| There’s a lobster on my telephone
| В моем телефоне лобстер
|
| And I don’t know why the queen of bees
| И я не знаю, почему пчелиная матка
|
| Would be sharkin' the town while she buzzes all around
| Будет шарить по городу, пока она гудит вокруг
|
| Kill the host and hide the bee
| Убейте хозяина и спрячьте пчелу
|
| Save your thoughts and run
| Сохрани свои мысли и беги
|
| (No!)
| (Нет!)
|
| Call Chicago, call Chicago, call
| Позвони в Чикаго, позвони в Чикаго, позвони
|
| But I don’t know why Chicago call
| Но я не знаю, почему Чикаго звонит
|
| Now who is this, la belle cheri?
| Кто же это, la belle cheri?
|
| Floatin' like a butterfly, breakin' up the family
| Порхая, как бабочка, разбивая семью
|
| Kill the host and hide the bee
| Убейте хозяина и спрячьте пчелу
|
| If she dies, come home
| Если она умрет, возвращайся домой
|
| I couldn’t feel the sting at all
| Я совсем не чувствовал жало
|
| It hit me by the window
| Он ударил меня по окну
|
| I took it like an arrow
| Я воспринял это как стрелу
|
| Wasn’t music after all
| В конце концов, это была не музыка
|
| No one to believe it
| Никто не поверит
|
| And no one knows about the call
| И никто не знает о звонке
|
| No one knows about it all
| Никто не знает обо всем этом
|
| No, now it’s all…
| Нет, теперь все…
|
| The bee and me!
| Пчела и я!
|
| I think she found a little honeycomb
| Я думаю, она нашла маленькие соты
|
| The bee, so cray
| Пчела, так с ума
|
| No way
| Ни за что
|
| Kill the host and hide the bee | Убейте хозяина и спрячьте пчелу |