Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cradle To The Grave, исполнителя - Starbreaker. Песня из альбома Starbreaker, в жанре Хард-рок
Дата выпуска: 08.08.2005
Лейбл звукозаписи: Frontiers Records
Язык песни: Английский
Cradle To The Grave(оригинал) |
Left me here alone |
To carry all your weight |
I can feel you standing on my brain |
Long as I’m alive |
The sky won’t have to fall |
I will laugh before I hit the wall |
I was born to fight |
From the cradle to the grave |
I won’t let your shadow be my shade |
I won’t be a victim or a slave |
Dropped upon this world |
Guess I needed to |
Did you choose me or did I choose you? |
And I’ll take this ride |
From the cradle to the grave |
I won’t let your shadow be my shade |
I won’t be a victim or a slave |
Everything I am is what I’ve made |
You don’t have to worry bout me |
If I can understand you, understand who I am |
Open the door and let you in again, let you in |
Yeah I was born to fight |
And I will take this ride |
From the cradle to the grave |
I won’t let your shadow be my shade |
I won’t be a victim or a slave |
Everything I am is what I’ve made |
You don’t have to worry bout it |
I won’t let your shadow be my shade |
I’ll fight from the cradle to the grave |
От Колыбели До Могилы(перевод) |
Оставил меня здесь одну |
Чтобы нести весь свой вес |
Я чувствую, как ты стоишь на моем мозгу |
Пока я жив |
Небу не придется падать |
Я буду смеяться, прежде чем ударюсь о стену |
Я родился, чтобы сражаться |
От колыбели до могилы |
Я не позволю твоей тени быть моей тенью |
Я не буду жертвой или рабом |
Упал на этот мир |
Думаю, мне нужно было |
Ты выбрал меня или я выбрал тебя? |
И я возьму эту поездку |
От колыбели до могилы |
Я не позволю твоей тени быть моей тенью |
Я не буду жертвой или рабом |
Все, что я есть, это то, что я сделал |
Тебе не нужно беспокоиться обо мне |
Если я могу понять тебя, пойми, кто я |
Откройте дверь и снова впустите вас, впустите вас |
Да, я родился, чтобы сражаться |
И я возьму эту поездку |
От колыбели до могилы |
Я не позволю твоей тени быть моей тенью |
Я не буду жертвой или рабом |
Все, что я есть, это то, что я сделал |
Вам не нужно беспокоиться об этом |
Я не позволю твоей тени быть моей тенью |
Я буду сражаться от колыбели до могилы |