| Ngayo’y aking inuunawang pilit
| Теперь я понимаю усилия
|
| Mga pagkukulang kong iyong ginigiit
| Мои недостатки вы настаиваете
|
| Sana’y malaman mo na tanging ikaw lamang
| Я надеюсь, ты знаешь, что ты единственный
|
| Ang aking iniintindi
| Что меня волнует
|
| Nakatanim pa sa’king ala-ala
| Все еще посажен в моей памяти
|
| Pangako mong mananatili ka
| Вы обещаете, что останетесь
|
| Kaya’t paglisan mo’y naiwan ang pusong ito
| Итак, когда ты ушел, это сердце осталось позади
|
| Na ngayo’y bitin na bitin
| Теперь это слишком поздно
|
| 'Di mo na mababawi iniwang sakit
| «Вы не можете оправиться от боли, которую оставили позади
|
| Sa mga salitang binitiwan mo
| В словах, которые ты отпускаешь
|
| Hindi ba’t ikaw na rin ang nagpasya, nagtakda
| Разве ты не решил, решил
|
| At siyang unang umiwas
| И он первым уклонился
|
| Bakit nga ba ako 'yong pinaasa?
| Почему ты ждал меня?
|
| Nasa aking guniguni malamig mong tinig
| Я представляю твой холодный голос
|
| Kasabay ng hanging na dumarampi
| В то же время дует ветер
|
| Na para bang ika’y nariyan sa aking paligid
| Как будто ты вокруг меня
|
| Tahimik na nagmamasid
| Тихо наблюдаю
|
| Nahulog na’ng mga ulap, buwan at araw, mga bituwin
| Облака, луна и солнце, звезды упали
|
| Ang ginugol na panaho’y na saan? | Где потрачено время? |
| (panaho'y na saan)
| (время где)
|
| 'Di ba’t sayang naman? | Разве не жаль? |
| (Di ba’t sayang naman)
| (Разве не жаль)
|
| Giliw yeah yeah yeah yeah
| Гилив да да да да
|
| Ngunit di mo na mababawi iniwang sakit
| Но ты не можешь оправиться от боли, которую оставил позади.
|
| Sa mga salitang binitiwan mo
| В словах, которые ты отпускаешь
|
| Hindi ba’t ikaw na rin ang nagpasya, nagtakda
| Разве ты не решил, решил
|
| At siyang unang umiwas
| И он первым уклонился
|
| Bakit nga ba ako 'yong pinaasa?
| Почему ты ждал меня?
|
| Bakit nga ba ako 'yong pinaasa? | Почему ты ждал меня? |