| You should let me rot in this smelly ragged bed
| Вы должны позволить мне гнить в этой вонючей рваной постели
|
| It’s not my will that I want back
| Я не хочу назад
|
| I will count my father thousand steps
| Я сосчитаю отцу тысячу шагов
|
| I will count my mother thousand lies
| Я посчитаю свою мать тысячей лжи
|
| The marches of people fighting
| Марши сражающихся людей
|
| The tragedies of emperors without crowns
| Трагедии императоров без корон
|
| I will never ask myself again
| Я больше никогда не буду спрашивать себя
|
| What’s the meaning of believing in myself
| Что значит верить в себя
|
| Is there a reason to remain besides
| Есть ли причина оставаться, кроме
|
| My stray ideals of purification?
| Мои заблудшие идеалы очищения?
|
| Let me rot in this bed of crimes and sweat
| Позвольте мне гнить на этой кровати преступлений и пота
|
| Save from my empty nights of alcohol
| Спаси от моих пустых ночей алкоголя
|
| And everytime your hands grasp my neck
| И каждый раз, когда твои руки хватают меня за шею
|
| I feel saved like, like the Christ
| Я чувствую себя спасенным, как Христос
|
| Is this your courage? | Это ваше мужество? |
| Is this the courage?
| Это мужество?
|
| How true is the luck of dying without changing?
| Насколько верна удача умереть, не изменившись?
|
| And everytime your hands grasp my neck
| И каждый раз, когда твои руки хватают меня за шею
|
| I feel saved like, like the Christ
| Я чувствую себя спасенным, как Христос
|
| Is this your courage? | Это ваше мужество? |
| Is this the courage?
| Это мужество?
|
| How true is the luck of dying without changing?
| Насколько верна удача умереть, не изменившись?
|
| And everytime your hands grasp my neck
| И каждый раз, когда твои руки хватают меня за шею
|
| I feel saved like, like the Christ
| Я чувствую себя спасенным, как Христос
|
| Is this your courage? | Это ваше мужество? |
| Is this the courage?
| Это мужество?
|
| How true is the luck of dying without changing?
| Насколько верна удача умереть, не изменившись?
|
| I know how useless is to ask you to spare me now
| Я знаю, как бесполезно просить тебя пощадить меня сейчас
|
| I know how useless is to believe in the bold
| Я знаю, как бесполезно верить в смелое
|
| Fascination of my sexuality
| Очарование моей сексуальности
|
| What nails me inside?
| Что прибивает меня внутри?
|
| Is the ecstasy of your lifeless body
| Экстаз твоего безжизненного тела
|
| The decadent shine of your lust?
| Декадентский блеск твоей похоти?
|
| I ignore the sense, the sense of perfection
| Я игнорирую смысл, смысл совершенства
|
| The end is in between our lips
| Конец между нашими губами
|
| While we deny love, it’s coronation
| Пока мы отрицаем любовь, это коронация
|
| I want to embrace you and forget
| Я хочу обнять тебя и забыть
|
| The condamnetion that God inflicted us
| Осуждение, которое Бог наложил на нас
|
| Have I ever, ever been free?
| Был ли я когда-нибудь свободен?
|
| And everytime your hands grasp my neck
| И каждый раз, когда твои руки хватают меня за шею
|
| I feel saved like, like the Christ
| Я чувствую себя спасенным, как Христос
|
| Is this your courage? | Это ваше мужество? |
| Is this the courage?
| Это мужество?
|
| How true is the luck of dying without changing?
| Насколько верна удача умереть, не изменившись?
|
| And everytime your hands grasp my neck
| И каждый раз, когда твои руки хватают меня за шею
|
| I feel saved like, like the Christ
| Я чувствую себя спасенным, как Христос
|
| Is this your courage? | Это ваше мужество? |
| Is this the courage?
| Это мужество?
|
| How true is the luck of dying without changing?
| Насколько верна удача умереть, не изменившись?
|
| And everytime your hands grasp my neck
| И каждый раз, когда твои руки хватают меня за шею
|
| I feel saved like, like the Christ
| Я чувствую себя спасенным, как Христос
|
| Is this your courage? | Это ваше мужество? |
| Is this the courage?
| Это мужество?
|
| How true is the luck of dying without changing? | Насколько верна удача умереть, не изменившись? |