| Poured the goldfish bowl into daddy’s hat
| Вылил миску с золотыми рыбками в шляпу папы
|
| Then I painted stripes down the family cat
| Затем я нарисовал полоски на семейном коте
|
| Broke two teeth only yesterday
| Только вчера сломал два зуба
|
| I’m the angel in the Christmas play
| Я ангел в рождественской пьесе
|
| In department stores, 'do it just because
| В универмагах делайте это только потому, что
|
| Pull the whiskers off of the San-tee Claus
| Стяните усы с Сан-Ти-Клауса
|
| Bite his leg, then I get away
| Укуси его за ногу, тогда я уйду
|
| I’m the angel in the Chrismas play
| Я ангел в рождественской пьесе
|
| Daddy laughs, he bends in half
| Папа смеется, он сгибается пополам
|
| When I wear angel hair
| Когда я ношу волосы ангела
|
| But wait until he takes a spill
| Но подождите, пока он не выпьет
|
| On halos on the stairs
| На ореолах на лестнице
|
| Well I gotta go before the mailman stops
| Ну, мне нужно идти, прежде чем почтальон остановится
|
| And he feels that glue in the letter box
| И он чувствует, что клей в почтовом ящике
|
| See you all when it’s Christmas day
| Увидимся, когда наступит Рождество
|
| I’m the angel in the Christmas play
| Я ангел в рождественской пьесе
|
| I put on my angel gown
| Я надел платье ангела
|
| And oh did momma laugh
| И мама смеялась
|
| She didn’t guess it was her best dress…
| Она и не догадывалась, что это ее лучшее платье…
|
| The one I tore in half
| Тот, который я разорвал пополам
|
| On the roof today, gave 'em all a scare
| Сегодня на крыше, напугал их всех
|
| I put on my wings, tried to fly thru air
| Я надел крылья, попытался летать по воздуху
|
| Hope that lump’s gonna go away
| Надеюсь, что эта шишка исчезнет
|
| I’m the angel in the Christmas play
| Я ангел в рождественской пьесе
|
| I’m the angel in the Christmas play | Я ангел в рождественской пьесе |