| All the years have come, and the years have gone
| Все годы пришли, и годы ушли
|
| But the oft told tale is not true
| Но часто рассказываемая история не соответствует действительности
|
| For of all the things the Danube is
| Ибо из всех вещей Дунай
|
| The Danube is not blue
| Дунай не голубой
|
| The Danube is green
| Дунай зеленый
|
| What’s more it ain’t clean
| Более того, это не чисто
|
| It’s green as a bean
| Он зеленый, как фасоль
|
| It ain’t not serene
| Это не безмятежно
|
| And though the blueberry looks a little purple
| И хотя черника выглядит немного фиолетовой
|
| And though your maple syrup looks a little murple
| И хотя ваш кленовый сироп выглядит немного коричневатым
|
| Don’t believe what you have heard or you have saw
| Не верьте тому, что вы слышали или видели
|
| Oh the Danube isn’t blue, it’s green
| О, Дунай не синий, он зеленый
|
| Oh, the Danube is green as the grass in the spring
| О, Дунай зелен, как трава весной
|
| It’s as green as the dollar you spend on a fling
| Это так же зелено, как доллар, который вы тратите на интрижку
|
| It’s as green as the paint that you put on the screen
| Он такой же зеленый, как краска, которую вы наносите на экран.
|
| Oh the blue of the Danube is greener than green
| О, синева Дуная зеленее, чем зелень
|
| The Danube isn’t blue (Am I blue? No!)
| Дунай не голубой (Я голубой? Нет!)
|
| The Danube has another hue (Who? Me? You!)
| У Дуная другой оттенок (Кто? Я? Ты!)
|
| It’s time we all came clean, (B.O.)
| Пришло время нам всем признаться, (Б.О.)
|
| 'Cause the Danube isn’t blue, it’s green | Потому что Дунай не синий, он зеленый |