| In some secluded rendezvous
| В каком-то уединенном свидании
|
| That overlooks the avenue
| Это выходит на проспект
|
| With someone sharing a delightful chat
| С кем-то, кто делится восхитительным чатом
|
| Of this and that and cocktails for two
| Из того и этого и коктейлей на двоих
|
| As we enjoy a cigarette
| Пока мы наслаждаемся сигаретой
|
| To some exquisite chansonette
| Под изысканную шансонетку
|
| Two hands are sure to slyly meet beneath a serviette
| Две руки обязательно встретятся под салфеткой
|
| With cocktails for two
| С коктейлями на двоих
|
| My head may go reeling
| Моя голова может закружиться
|
| But my heart will be obedient
| Но мое сердце будет послушным
|
| With intoxicating kisses
| С опьяняющими поцелуями
|
| For the principal ingredient
| Для основного ингредиента
|
| Most any afternoon at five
| Практически в любой день в пять
|
| We’ll be so glad we’re both alive
| Мы будем так рады, что мы оба живы
|
| Then maybe fortune will complete her plan
| Тогда, может быть, удача завершит свой план
|
| That all began with cocktails for two | Все началось с коктейлей на двоих |