| Reflect all your bad thoughts, fuck what you’ve sinned
| Отрази все свои плохие мысли, к черту то, что ты согрешил
|
| Stand on your own two feet, it’s all you’ll ever need
| Встаньте на ноги, это все, что вам когда-либо понадобится
|
| It’s only a disease
| Это всего лишь болезнь
|
| We’ll set this place on fire there’s no need to wait
| Мы подожжем это место, не нужно ждать
|
| We’ve got one life to live
| У нас есть одна жизнь, чтобы жить
|
| We’ll make our own mistakes
| Мы будем делать свои собственные ошибки
|
| Hold on, cause you’re in for a ride
| Подожди, потому что тебя ждет поездка
|
| And its getting worse
| И становится все хуже
|
| (you want to control me)
| (ты хочешь контролировать меня)
|
| I laugh at the thought of your insecurities
| Я смеюсь над мыслью о твоей неуверенности
|
| Release me from these shackles and show me you care
| Освободи меня от этих оков и покажи мне, что ты заботишься
|
| Oh god, if you’re really there
| О боже, если ты действительно там
|
| You think the walls are coming down
| Вы думаете, что стены рушатся
|
| You’ve seen nothing yet
| Вы еще ничего не видели
|
| This is your own life, your own fucking story
| Это твоя собственная жизнь, твоя собственная чертова история.
|
| You are the author, put the pen to the paper
| Вы автор, положите перо на бумагу
|
| Yourself in disguise, such weak thing
| Себя в маскировке, такая слабая вещь
|
| To offer to the world (to offer to the world)
| Предложить миру (предложить миру)
|
| These dorman thoughts
| Эти спящие мысли
|
| In a stagnant oasis
| В застойном оазисе
|
| Nothing is what it seems to be
| Ничто не то, чем кажется
|
| This is your life
| Это твоя жизнь
|
| You are the author
| Вы автор
|
| Take a look back
| Оглянись назад
|
| Put the pen to the paper
| Положите ручку на бумагу
|
| It’s so easy to see, when everyone’s around me, and anyone’s around me
| Это так легко увидеть, когда все вокруг меня, и кто-то вокруг меня
|
| It’s getting harder to breathe, when i realize that no one is around me
| Становится тяжелее дышать, когда я понимаю, что вокруг меня никого нет
|
| Nobody is around me
| Вокруг меня никого нет
|
| You think these walls are coming down, you’ve seen nothing yet
| Вы думаете, что эти стены рушатся, вы еще ничего не видели
|
| One life, one mind, savor the moment
| Одна жизнь, один разум, наслаждайся моментом
|
| God if you’re really there release me from these shackles
| Боже, если ты действительно там, освободи меня от этих оков
|
| And show me that you care, show me that you care | И покажи мне, что тебе не все равно, покажи мне, что тебе не все равно |