| I Wander Aus (оригинал) | Я Блуждаю. (перевод) |
|---|---|
| Ich packe meine «Sieben Sachen» | Я упаковываю свои «семь вещей» |
| Und mache mich aus dem Staub | И убери меня с дороги |
| Ich hörs schon wieder krachen | Я слышу, как он снова трещит |
| Ich bin noch nicht ganz taub | я еще не совсем оглох |
| Ja, i wander aus! | Да, я эмигрирую! |
| Ja, i geh nach Kanada! | Да, я еду в Канаду! |
| Kanada! | Канада! |
| Ja, i wander aus! | Да, я эмигрирую! |
| I geh nach Kanada! | Я еду в Канаду! |
| Ich mache mich auf die Socken | я надеваю носки |
| Egal wies weitergeht | Что бы ни происходило |
| Ich lasse mich nicht verlocken | я не поддамся искушению |
| Egal was in der Zeitung steht | Неважно, что в газете |
| Ja, i wander aus! | Да, я эмигрирую! |
| Ja, i geh nach Kanada! | Да, я еду в Канаду! |
| Kanada! | Канада! |
| Ja, i wander aus! | Да, я эмигрирую! |
| I geh nach Kanada! | Я еду в Канаду! |
| Ich packe meine «Sieben Sachen» | Я упаковываю свои «семь вещей» |
| Ich bin doch nicht so dumm | я не настолько глуп |
| Es gibt nichts mehr zu lachen | Не над чем смеяться |
| Der Plärrer ist ja auch schon stumm | Ворвань уже немой |
| Ja, i wander aus! | Да, я эмигрирую! |
| Ja, i geh nach Kanada! | Да, я еду в Канаду! |
| Kanada! | Канада! |
| Ja, i wander aus! | Да, я эмигрирую! |
| I geh nach Kanada! | Я еду в Канаду! |
