| Я езжу всю ночь на БАБ 3
|
| От Гамбурга до Мюнхена далеко, и я уже почти сплю, поэтому еду в зону отдыха, мне сейчас нужен крепкий кофе.
|
| И просто так, я так еду, это на заправке
|
| Она выглядит такой потерянной, что я говорю ей: «Просто садись в поезд до Мюнхена, а место рядом со мной не свободно».
|
| Она говорит, что была во Франкфурте — во Франкфурте все в порядке.
|
| Но теперь wuis wieda hoam, в FFB, в FFB
|
| Да, они вуи-вида, да они вуи-вида,
|
| Да, они хотели бы вернуться домой, сообщает FFB.
|
| Вы хотели бы вернуться в Фюстенфельдбрук
|
| Она выглядит чертовски молодо, я думаю, около 16 лет
|
| У нее такие грустные глаза и светлые соломенные волосы до плеч.
|
| Ничто не изношено из подростковых мечтаний о большом счастье
|
| И где-то по пути он, вероятно, потерял свою улыбку
|
| Я еду с ней всю ночь в тишине и включаю радио.При среднем 180 скоро должен быть в Ингольштадте
|
| Но вскоре после Нюрнберга в тумане вдруг случилось
|
| Да я почти ничего не увидел и просто отреагировал фуи з'поздно, фуи з'поздно
|
| отреагировал
|
| Да, она хочет домой, да, она хочет домой
|
| Да, она хотела бы вернуться в FFB.
|
| Ей так хотелось вернуться в Фюрстенфельдбрук.
|
| Да, она хочет домой, да, она хочет домой
|
| Да, она хотела бы вернуться в FFB.
|
| Ей так хотелось вернуться в Фюрстенфельдбрук. |