| Seit Jahren suach i scho a Frau
| Я искал женщину в течение многих лет
|
| ‘s wird höchste Zeit i wer' scho grau!
| Пора мне поседеть!
|
| Doch leider hob i bei de Hosn koane Chancen
| Но, к сожалению, у меня не было шансов с де Хоном.
|
| I bin scho demoralisiert!
| Я уже деморализован!
|
| Jetz' sig i in am Inserat
| Теперь подпишитесь на объявление
|
| De hättn was für mi parat!
| У тебя есть кое-что для меня готовое!
|
| A Partnerin für jedn Zeck, ganz ohne Fleck
| Партнер для каждой галочки, без пятен
|
| Und außerdem mit Garantie!
| Да еще и с гарантией!
|
| Glei hob i mir für wenig Geld
| Я поднял то же самое за небольшие деньги
|
| A Dolce-vita-Rita b’stellt
| Сладкая жизнь Риты b'poses
|
| Da Großversand löst mei Problem schnell und bequem!
| Потому что оптовая доставка решает мою проблему быстро и удобно!
|
| I konn sogar in Ratn zoin!
| Я даже могу пойти в Ratn zoin!
|
| Dolce Vita! | Сладкая жизнь! |
| Dolce-vita-Rita!
| Сладкая жизнь Рита!
|
| Dolce Vita! | Сладкая жизнь! |
| Dolce-vita-Rita!
| Сладкая жизнь Рита!
|
| A so a Sonderangebot
| Итак, специальное предложение
|
| Huift unwahrscheinlich in da Not!
| Huift вряд ли нуждается!
|
| Da Großversand löst mei Problem schnell und bequem
| Потому что массовая доставка решает мою проблему быстро и удобно
|
| Und ois in Spitzenqualität!
| И ois в высшем качестве!
|
| Doch de Moral von dera Gschicht!
| Но мораль этой истории!
|
| Glaub net ois was ma da verspricht!
| Не верьте тому, что мама обещает!
|
| Kaum woit i was mit ihr o’fanga is d’Luft rausganga
| Я не знаю, что с ней делать, или воздух выходит
|
| Und 's Dolce vita war vorbei!
| И сладкая жизнь закончилась!
|
| Dolce Vita! | Сладкая жизнь! |
| Dolce-vita-Rita!
| Сладкая жизнь Рита!
|
| Dolce Vita! | Сладкая жизнь! |
| Dolce-vita-Rita!
| Сладкая жизнь Рита!
|
| Dolce Vita! | Сладкая жизнь! |
| Dolce-vita-Rita!
| Сладкая жизнь Рита!
|
| Dolce Vita! | Сладкая жизнь! |
| Dolce-vita-Rita! | Сладкая жизнь Рита! |