| I’ve never felt so empty
| Я никогда не чувствовал себя таким пустым
|
| Does anything exist left in the dark?
| Есть ли что-нибудь, оставшееся в темноте?
|
| I never liked pretending
| Мне никогда не нравилось притворяться
|
| But you had me believing from the start
| Но ты заставил меня поверить с самого начала
|
| Feels like you left me out so you could let them in
| Такое ощущение, что ты оставил меня, чтобы впустить их
|
| Feels like you left me out so you could let them in
| Такое ощущение, что ты оставил меня, чтобы впустить их
|
| Feels like you didn’t need a reason
| Кажется, вам не нужна причина
|
| To stab me in the back again
| Чтобы снова ударить меня в спину
|
| None of this makes any sense
| Все это не имеет смысла
|
| Those words, it’s clear you didn’t mean them
| Эти слова, ясно, что вы не имели в виду их
|
| Reality keeps stepping in
| Реальность продолжает вмешиваться
|
| I pray this won’t come back again
| Я молюсь, чтобы это больше не повторилось
|
| Phase me out of the picture
| Вычеркнуть меня из поля зрения
|
| Feels like you left me out so you could let them in
| Такое ощущение, что ты оставил меня, чтобы впустить их
|
| But when I fall asleep I think of you
| Но когда я засыпаю, я думаю о тебе
|
| Not of your twisted game for two
| Не твоя запутанная игра на двоих
|
| And every time I blink I know it’s true
| И каждый раз, когда я моргаю, я знаю, что это правда
|
| There’s nothing I can do
| Я ничего не могу сделать
|
| Feels like you left me out so you could let them in
| Такое ощущение, что ты оставил меня, чтобы впустить их
|
| Feels like you left me out so you could let yourself in
| Такое ощущение, что ты оставил меня, чтобы ты мог позволить себе
|
| Feels like you didn’t need a reason
| Кажется, вам не нужна причина
|
| To stab me in the back again
| Чтобы снова ударить меня в спину
|
| None of this makes any sense
| Все это не имеет смысла
|
| Those words, it’s clear you didn’t mean them
| Эти слова, ясно, что вы не имели в виду их
|
| Reality keeps stepping in
| Реальность продолжает вмешиваться
|
| I pray this won’t come back again
| Я молюсь, чтобы это больше не повторилось
|
| Phase me out of the picture
| Вычеркнуть меня из поля зрения
|
| Feels like you left me out so you could let them in
| Такое ощущение, что ты оставил меня, чтобы впустить их
|
| (You needed something, you needed something more)
| (Вам нужно что-то, вам нужно что-то еще)
|
| You needed something, you needed something more
| Вам нужно что-то, вам нужно что-то еще
|
| Get out of my head, out of my head
| Убирайся из моей головы, из моей головы
|
| Infectious things you said
| Заразные вещи, которые вы сказали
|
| You needed something, you needed something more
| Вам нужно что-то, вам нужно что-то еще
|
| Feels like you didn’t need a reason
| Кажется, вам не нужна причина
|
| To stab me in the back again
| Чтобы снова ударить меня в спину
|
| None of this makes any sense
| Все это не имеет смысла
|
| Those words, it’s clear you didn’t mean them
| Эти слова, ясно, что вы не имели в виду их
|
| Reality keeps stepping in
| Реальность продолжает вмешиваться
|
| I pray this won’t come back again
| Я молюсь, чтобы это больше не повторилось
|
| Phase me out of the picture
| Вычеркнуть меня из поля зрения
|
| Feels like you left me out so you could let them in | Такое ощущение, что ты оставил меня, чтобы впустить их |