| The bells ring out above my room
| Колокола звенят над моей комнатой
|
| And announcement of our loss
| И объявление о нашей потере
|
| And in the act three men decide
| И в действии трое мужчин решают
|
| And indefinite epilogue
| И неопределенный эпилог
|
| My letters have all gone
| Мои письма исчезли
|
| A journey that’s unsure
| Неуверенное путешествие
|
| A message that was rich
| Сообщение, которое было богатым
|
| A hand that was poor
| Рука, которая была плохой
|
| Oh have me breath and let me go
| О, дай мне вздохнуть и отпусти меня
|
| Cause I don’t want you to know
| Потому что я не хочу, чтобы ты знал
|
| Cause I don’t want you to know
| Потому что я не хочу, чтобы ты знал
|
| Oh I don’t want you, want you, want you
| О, я не хочу тебя, хочу тебя, хочу тебя
|
| My own description may have failed
| Возможно, мое собственное описание не удалось
|
| Torn from pictures that were saved
| Вырвано из картинок, которые были сохранены
|
| Along with images from words
| Наряду с образами из слов
|
| That were saved and not erased
| Которые были сохранены и не стерты
|
| The shelves arranged above my head
| Полки, расположенные над моей головой
|
| A memory of my fears
| Память о моих страхах
|
| Blankets hold the smell of life
| Одеяла хранят запах жизни
|
| And soak the many years
| И пропитать много лет
|
| Oh have me breath and let me go
| О, дай мне вздохнуть и отпусти меня
|
| Cause I don’t want you to know
| Потому что я не хочу, чтобы ты знал
|
| Cause I don’t want you to know
| Потому что я не хочу, чтобы ты знал
|
| Oh I don’t want you, want you, want you
| О, я не хочу тебя, хочу тебя, хочу тебя
|
| Oh missionary are you here
| О, миссионер, ты здесь?
|
| Sun doesn’t burn when the water comes
| Солнце не горит, когда вода приходит
|
| But water doesn’t come like the English rain
| Но вода не приходит, как английский дождь
|
| They bury their heads for self defence
| Они прячут головы для самообороны
|
| A marked improvement through diligence
| Заметное улучшение благодаря усердию
|
| We are alone against our sins
| Мы одни против наших грехов
|
| Alone against our sins
| Один против наших грехов
|
| Alone against our sins
| Один против наших грехов
|
| Vacant rooms that are full of men
| Свободные комнаты, полные мужчин
|
| That sit on the stools awaiting time
| Которые сидят на табуретках в ожидании времени
|
| Discussion leads to little sense
| Обсуждение приводит к малому смыслу
|
| They bury their heads for self defence
| Они прячут головы для самообороны
|
| We are alone against our sins
| Мы одни против наших грехов
|
| Alone against our sins
| Один против наших грехов
|
| Alone against our sins | Один против наших грехов |