Перевод текста песни A Matter of Time - Spandau Ballet

A Matter of Time - Spandau Ballet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Matter of Time , исполнителя -Spandau Ballet
в жанреПоп
Дата выпуска:06.07.2015
Язык песни:Английский
A Matter of Time (оригинал)Вопрос времени (перевод)
He lays alone cries on his own Он лежит один плачет сам по себе
for horizons he’ll never reach за горизонты, которых он никогда не достигнет
and all of those dreams are washed on the beach. и все эти мечты смываются на пляже.
She’s drowing in oceans of shackled emotions Она тонет в океанах скованных эмоций
going round and around in her head крутится в ее голове
while out on the streets people forget пока на улицах люди забывают
that it’s love you want что это любовь, которую ты хочешь
love you want любовь, которую ты хочешь
love you want. любовь, которую ты хочешь.
She speaks of hoping he speacks of fighting Она говорит о надежде, что он говорит о борьбе
and tells her that they will come through и говорит ей, что они пройдут
'cause he wants to feel the shock of the new потому что он хочет испытать шок от нового
people that hurt you and they burn you люди, которые причиняют тебе боль и сжигают тебя
with acid the falls that falls from the sky с кислотой падает с неба
while out of the silence your voice says why? а из тишины твой голос говорит почему?
If it’s love you want Если ты хочешь любви
love you want любовь, которую ты хочешь
love you want любовь, которую ты хочешь
It’s a matter of time a matter of time Это вопрос времени, вопрос времени
but you’re asking why oh life makes you cry? но ты спрашиваешь, почему жизнь заставляет тебя плакать?
Turn moss into roses and blood into wine. Превратите мох в розы и кровь в вино.
It’s a matter of time a matter of time Это вопрос времени, вопрос времени
but all of your past still plays on your mind но все ваше прошлое все еще играет у вас на уме
and maybe tomorrow you’ll live by design и, может быть, завтра вы будете жить по замыслу
it’s a matter of time. это вопрос времени.
This isn’t giving this isn’t living Это не дает, это не жизнь
oh just days that pull you apart о, просто дни, которые разлучают вас
and tears turn to rust that fall on steel hearts и слезы превращаются в ржавчину, падающую на стальные сердца
so swallow youe maybes and cradle your babies так что глотайте, может быть, и баюкайте своих детей
tell them that they will come through скажи им, что они пройдут
their gonna feel the shock of the New они почувствуют шок от Нового
and if it’s love you want и если ты хочешь любви
love you want любовь, которую ты хочешь
love you want любовь, которую ты хочешь
It’s a matter of time a matter of time Это вопрос времени, вопрос времени
but you’re asking why oh life makes you cry? но ты спрашиваешь, почему жизнь заставляет тебя плакать?
Turn moss into roses and blood into wine. Превратите мох в розы и кровь в вино.
It’s a matter of time a matter of time Это вопрос времени, вопрос времени
but all of your past still plays on your mind но все ваше прошлое все еще играет у вас на уме
and maybe tomorrow you’ll live by design и, может быть, завтра вы будете жить по замыслу
it’s a matter of time.это вопрос времени.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: