| Ricorda (оригинал) | Помните, (перевод) |
|---|---|
| Se tu fra i sorrisi della gente | Если ты среди улыбок людей |
| Cercherai un sorriso per te solo | Ты будешь искать улыбку для себя одной |
| Cercherai fra le mani un’altra mano | Ты будешь искать другую руку в своих руках |
| Ricorda, io ti amo | Помни, я люблю тебя |
| E se più nessuno ti risponde | И если тебе больше никто не ответит |
| E ti sei perduto nel silenzio | И ты теряешься в тишине |
| Griderò per il quanto sia lontano | Я буду кричать, как далеко это |
| Ricorda, io ti amo | Помни, я люблю тебя |
| E adesso va', io ti seguirò | А теперь иди, я за тобой |
| Con gli occhi fino a quando | С глазами до |
| Il mio pianto ti vestirà d’argento | Мои слезы оденут тебя в серебро |
| Ma se quando scenderà la sera | Но если когда наступит вечер |
| Sentirai le parole che volevi | Вы услышите слова, которые хотели |
| Ed avrai chi ti prende per la mano | И у тебя будет тот, кто возьмет тебя за руку |
| Dimentica, amore mio | Забудь, моя любовь |
| Dimentica che ti amo | Забудь, я люблю тебя |
| Che ti amo | Что я люблю тебя |
| Che ti amo | Что я люблю тебя |
