| Got us a dirt track date
| Дал нам дату трека грязи
|
| Demolition derby, figure-eight
| Снос дерби, восьмерка
|
| Eatin' dinner off a paper plate
| Ешьте ужин с бумажной тарелки
|
| Eliminations start at 8
| Исключения начинаются с 8
|
| We got a dirt track date
| У нас есть свидание с треком
|
| You and me baby, dirt track date
| Ты и я, детка, свидание в грязи
|
| Round round round round round around
| Круглый круглый круглый круглый круглый
|
| Gonna get so drunk you’re gonna have to pick me up off the ground
| Собираюсь так напиться, что тебе придется поднять меня с земли
|
| Cause i’m just so lazy, so so lazy, so dog gone lazy
| Потому что я такой ленивый, такой ленивый, такой ленивый пес
|
| Get your hair piled all up high
| Собери волосы высоко
|
| I want you darlin' by my side
| Я хочу, чтобы ты, дорогая, была рядом со мной
|
| Dirt track oval son of a gun
| Грязная дорога овального сына ружья
|
| Take what you win, run what you brung
| Возьми то, что выиграл, беги, что принес
|
| With ever turn we’ll tempt our fate
| С каждым поворотом мы будем искушать нашу судьбу
|
| We got a dirt track date
| У нас есть свидание с треком
|
| Round round round round round around
| Круглый круглый круглый круглый круглый
|
| Gonna get so drunk you’re gonna have to pick me up off the ground
| Собираюсь так напиться, что тебе придется поднять меня с земли
|
| Cause i’m just so dog gone lazy, so lazy, soooooooo lazy
| Потому что я просто такой ленивый, такой ленивый, тааак ленивый
|
| Got us a dirt track date
| Дал нам дату трека грязи
|
| Demolition derby figure-eight
| Снос дерби восьмерка
|
| Ate my dinner off a paper plate
| Съел свой ужин с бумажной тарелки
|
| Eliminations start at 8
| Исключения начинаются с 8
|
| We got a dirt track date
| У нас есть свидание с треком
|
| You and me baby, dirt track date
| Ты и я, детка, свидание в грязи
|
| Round round round round round around
| Круглый круглый круглый круглый круглый
|
| Gonna get so drunk you’re gonna have to pick me up off the ground
| Собираюсь так напиться, что тебе придется поднять меня с земли
|
| Cause I’m just so lazy, so dog gone lazy, soooooooo lazy | Потому что я такой ленивый, так что собака обленилась, ооооооочень ленивая |