| A girl went back to Napoli
| Девушка вернулась в Неаполь
|
| Because she missed the scenery,
| Потому что она скучала по пейзажам,
|
| The native dances and the charming songs.
| Родные танцы и чарующие песни.
|
| But wait a minute, something’s wrong.
| Но подождите минутку, что-то не так.
|
| Hey mambo, mambo Italiano!
| Эй мамбо, мамбо итальяно!
|
| Hey mambo, mambo Italiano!
| Эй мамбо, мамбо итальяно!
|
| Go go go you mixed up Siciliano
| Иди, иди, иди, ты перепутал Сицилиано
|
| All you Calabrese do the mambo like-a crazy with the…
| Все вы, калабрийцы, делаете мамбо как сумасшедшие с…
|
| Hey mabo don’t wanna tarantella
| Эй, мабо, не хочу тарантеллу
|
| Hey mambo no more mozzarella
| Эй, мамбо, больше никакой моцареллы
|
| Hey mambo, mambo Italiano!
| Эй мамбо, мамбо итальяно!
|
| Try an enchilada with a fish baccala and the…
| Попробуйте энчиладу с рыбной баккалой и…
|
| Hey goomba, I love how you dance the rumba
| Эй, гумба, мне нравится, как ты танцуешь румбу
|
| But take some advice paisano learn how to mambo
| Но прислушайтесь к совету пайсано, научитесь мамбо
|
| If you’re gonna be a square you ain’t-a gonna go anywhere
| Если ты собираешься быть квадратом, ты никуда не пойдешь
|
| Hey mambo, mambo Italiano!
| Эй мамбо, мамбо итальяно!
|
| Hey mambo, mambo Italiano!
| Эй мамбо, мамбо итальяно!
|
| Go go Joe, shake like a tiavanna
| Давай, Джо, трясись, как тиаванна
|
| E lo che se dice you get happy in the pizza when you Mambo Italiano
| E lo che se dice ты получаешь удовольствие от пиццы, когда играешь Mambo Italiano
|
| (Orchestral Break)
| (Оркестровый перерыв)
|
| Shake-a baby, shake-a, 'cause I love-a when you take-a me
| Встряхни ребенка, встряхни, потому что я люблю, когда ты берешь меня
|
| (Orchestral Break)
| (Оркестровый перерыв)
|
| Mama say, «You stop-a or I’m gonna tell your papa.» | Мама говорит: «Прекрати, или я расскажу твоему папе». |
| And then…
| А потом…
|
| Hey jadrool, you don’t-a have to go to school,
| Эй, jadrool, тебе не нужно ходить в школу,
|
| Just make-a wit' the beat bambino.
| Просто придумай бит-бамбино.
|
| It’s a like-a vino.
| Это как вино.
|
| Kid, you good-a-lookin' but you don’t-a know what’s cookin' till you
| Малыш, ты симпатичный, но ты не знаешь, что готовится, пока ты
|
| Hey mambo, mambo Italiano!
| Эй мамбо, мамбо итальяно!
|
| Hey mambo, mambo Italiano!
| Эй мамбо, мамбо итальяно!
|
| Ho, ho, ho, you mixed up Siciliano.
| Хо-хо-хо, ты перепутал Сицилиано.
|
| it’s-a so delish'-a ev’rybody can capice-a how to
| это-так вкусно'-каждый может придумать-как
|
| Mambo Italiano.
| Мамбо итальяно.
|
| 'ats nice!
| это хорошо!
|
| (Uhh!) | (Ух!) |