| So the light changes to the front
| Итак, свет меняется на передний
|
| It vanishes in the foam by the turning of one wind
| Он исчезает в пене по ветру одного ветра
|
| A whisper rings through the cold night
| В холодную ночь раздается шепот
|
| Then all once more is still
| Тогда все еще раз по-прежнему
|
| Upon the barren fell-top
| На бесплодной вершине
|
| Hiisi’s maidens are laughing
| Девы Хииси смеются
|
| Singing with their hair flying in a whistling gale
| Поющие с развевающимися волосами в свистящем урагане
|
| From every side, every clearing, every mountain gorge
| Со всех сторон, с каждой поляны, с каждого горного ущелья
|
| Clearing, twisting, burning, looking up for terror
| Очистка, скручивание, сжигание, поиск ужаса
|
| Maidens twine in their hair, looking up for terror
| Девы вьются в волосах, ища ужас
|
| The man who has done no murder
| Человек, который не совершал убийства
|
| Rutja’s revenge is coming
| Месть Рути грядет
|
| Down from the barren-fell top
| Вниз с бесплодной вершины
|
| It comes on like a blizzard
| Это происходит, как метель
|
| Whistling like a gale
| Свистит как шторм
|
| Embracing, kissing, sucking the warm life
| Обнимать, целовать, сосать теплую жизнь
|
| Take me to be Hiisi’s own wife, bury me under the snow
| Возьми меня в жены Хииси, похорони меня под снегом
|
| A wolf howls, the rapids foam, in the morning the sun’s glare | Волк воет, пороги пенятся, утром солнечные блики |