| Smash, just before you talk spaz out
| Разбейте, как раз перед тем, как вы расскажете
|
| Hittin' the switch then hittin' the stash
| Нажмите на переключатель, затем нажмите на тайник
|
| Before the year 2000 all the computers crash
| До 2000 года все компьютеры выходят из строя
|
| I’m gone homeboy, this the hood where it’s on homeboy
| Я ушел, хомяк, это капюшон, где он на хомяке
|
| I’mma live long homeboy
| Я буду жить долго
|
| Too deep, too strong homeboy
| Слишком глубокий, слишком сильный домашний мальчик
|
| We rollin' too deep with two zones homeboy, it’s on homeboy
| Мы слишком глубоко катимся с двумя зонами, хомяк, это на хомяке
|
| Zones with two candy’s painted bronze homeboy
| Зоны с двумя конфетами, раскрашенными в бронзу, хозяином
|
| D-A-Z, I can’t believe this nigga gon' trip
| D-A-Z, я не могу поверить в эту поездку ниггера
|
| He’s nothin' but a busta, bitch ass motherfucker
| Он не что иное, как буста, сука ублюдок
|
| With Snoop in a coupe, Warren, Nate, and Big Tray Deee
| Со Снупом в купе, Уорреном, Нейтом и Биг Треем Ди
|
| Big C-Style and Meech, made to be
| Большой C-Style и Meech, созданные, чтобы быть
|
| Shine Dogg gettin' super-high, lit, lifeline high
| Shine Dogg становится супер-высоким, освещенным, спасательным кругом
|
| Soopa-doopa high with Soopa-doopa-fly
| Супа-дупа высоко с Супа-дупа-муха
|
| I’ll put ya in the mix
| Я поставлю тебя в микс
|
| I ain’t with that Kibbles-N-Bits shit
| Я не с этим дерьмом Kibbles-N-Bits
|
| Bitch, where’s the grip?
| Сука, где хватка?
|
| I’m still a Dogg Pound nigga
| Я все еще ниггер Dogg Pound
|
| I’m never gon' give it Up (D.P.G., G.C.)
| Я никогда не сдамся (D.P.G., G.C.)
|
| Never gonna give it Up
| Никогда не сдамся
|
| C’mon homies give it up (D.P.G., G.C.)
| Давай, кореши, сдавайся (D.P.G., G.C.)
|
| What I’mma do? | Что я буду делать? |
| — I'mma bang on the beat
| — Я буду бить в такт
|
| What I’mma do? | Что я буду делать? |
| — concoct and serve heat
| — придумывать и подавать тепло
|
| You lookin' at me, I’m scopin' on you
| Ты смотришь на меня, я смотрю на тебя
|
| But you don’t know my shit is right nigga, so fuck you
| Но ты не знаешь, что мое дерьмо правильное, ниггер, так что иди на хуй
|
| Everybody talkin' 'bout «Money Ain’t A Thang»
| Все говорят о «Деньги — это не тханг»
|
| Everybody talkin' 'bout how they gangbang
| Все говорят о том, как они занимаются групповухой
|
| If you was hard as me, I’m as hard as you
| Если ты был тверд, как я, то я такой же тверд, как ты
|
| Cut throats and bud smoke, I’m a Eastside loc
| Перережь горло и покури, я житель Истсайда
|
| So don’t let the crossover fool ya
| Так что не позволяйте кроссоверу обмануть вас.
|
| I’ve been down since '81, L.B. | Я был внизу с 81-го, Л.Б. |
| Top Gun beotch
| Лучший стрелок
|
| Platinum ass records that be payin' bills
| Платиновые задницы, которые оплачивают счета
|
| Dogg Pound niggas, they be bangin' still
| Ниггеры Dogg Pound, они все еще стучат
|
| Money makin' niggas and they bonafide
| Ниггеры зарабатывают деньги, и они добросовестны
|
| Them money makin' niggas still down to ride
| Их деньги зарабатывают ниггеры, которые все еще едут
|
| All them other niggas, they be claimin' thangs
| Все остальные ниггеры, они претендуют на танг
|
| Scary ass niggas wasn’t born to bang
| Страшные ниггеры не были рождены, чтобы трахаться
|
| Hang with D.P.G. | Пообщаться с D.P.G. |
| and I can give ya game
| и я могу дать тебе игру
|
| Comin' from the hood, you can’t be changin' gangs
| Выйдя из-под капота, вы не можете менять банды
|
| Yeah, bitch ass niggas
| Да, сука ниггеры
|
| Dogg Pound Gangstas
| Догг фунт гангстеры
|
| Fuck y’all
| Ебать вас всех
|
| I’m still a Dogg Pound nigga
| Я все еще ниггер Dogg Pound
|
| I’m never gon' give it Up
| Я никогда не сдамся
|
| Never gonna give it Up
| Никогда не сдамся
|
| C’mon homies give it up
| Давай, кореши, сдавайся
|
| Yeah, I’m from that click that slap clips with hollow-point tips
| Да, я из того клика, что шлепки с полыми наконечниками
|
| And serve bitch niggas quick with this gangsta shit
| И обслуживайте суки-ниггеры быстро с этим гангстерским дерьмом
|
| Tray Deee, ya heard of me, murder be my hobby
| Трей Ди, ты слышал обо мне, убийство будет моим хобби
|
| Bangin' and slangin' and dangerous robberies
| Bangin 'и сленг и опасные грабежи
|
| Fuck a mask, you bustas duck when I blast
| К черту маску, ты, бюстас, уткнешься, когда я взорвусь
|
| I’ll take the cash, and put a cap up in that ass
| Я возьму наличные и положу кепку в эту задницу
|
| Saggin' with my rag, 'bout to drag the street
| Провисая со своей тряпкой, я собираюсь перетащить улицу
|
| Triple-X sweatshirt with blue Chuck’s on feet
| Толстовка Triple-X с синими Chuck's на ногах
|
| Killa instincts keep me ahead of my foes
| Инстинкты убийцы держат меня впереди моих врагов
|
| Never doze when I rose, let the chrome explode
| Никогда не дремлет, когда я встаю, пусть хром взорвется
|
| Man, I wish a bitch would try to get me for some child support
| Чувак, я бы хотел, чтобы сука попыталась получить от меня алименты
|
| I’ll stuff my foot up her ass, like a super sport
| Я засуну ногу ей в задницу, как суперспорт
|
| Down shit, Pound shit, gangsta
| Вниз дерьмо, фунт дерьмо, гангста
|
| Forever, whenever, however, down for whatever
| Навсегда, когда бы, однако, ни за что
|
| Recognize game when it hits ya, nigga
| Распознай игру, когда она ударит тебя, ниггер
|
| If ya slip up Doggy Dogg’s gonna get ya
| Если ты оступишься, Догги Догг тебя достанет
|
| Been doin' that thang-thang, long tryin' to slang 'caine
| Делал этот тханг-танг, долго пытался сленгить каин
|
| Just before I was taught — how to gangbang
| Незадолго до того, как меня научили - как устраивать групповухи
|
| All my peers through the years know
| Все мои сверстники на протяжении многих лет знают
|
| That Snoop Dogg ain’t nothin' but a fool though
| Хотя этот Снуп Догг не что иное, как дурак
|
| And if ya run up on that man tryin' to do-low
| И если вы столкнетесь с этим человеком, пытающимся сделать низкий
|
| That’s when he — pull out his homie
| Вот когда он - вытащи своего друга
|
| Who? | Кто? |
| — you know
| - ты знаешь
|
| Man I been through so much and I’m still goin' through it
| Человек, через который я прошел так много, и я все еще прохожу через это
|
| But fuck all that, I got to stay into it
| Но к черту все это, я должен оставаться в этом
|
| I knew the job was dangerous when I took it
| Я знал, что работа опасна, когда брался за нее
|
| Shit, a nigga didn’t even overlook it
| Черт, ниггер даже не проглядел
|
| I was so eager, just tryin' to get involved
| Я был так нетерпелив, просто пытался вмешаться
|
| But now I gots to represent for me and my doggs
| Но теперь я должен представлять себя и своих собак
|
| Yeah, '94 — became a D-O, double-G P-O, U-N-D Gangsta
| Да, 94-й — стал D-O, двойным G-P-O, U-N-D Gangsta
|
| Now you can see me smokin' dank, your neighborhood pranksta'
| Теперь вы можете видеть, как я курю сырой, ваш соседский шутник
|
| Play a trick quick, intimate then out no doubt
| Сыграй трюк быстро, интимно, а потом без сомнения
|
| Paperboy with a new route
| Разносчик газет с новым маршрутом
|
| When I’m in front, they watch behind me
| Когда я впереди, они смотрят за мной
|
| Mission: Crush, ready to bust, grab the tommy — gun
| Миссия: Раздави, готов разориться, хватай автомат — пистолет
|
| Keep one, I role with the heat seeka
| Держи одну, я играю с теплом
|
| Stash the gauge, pass the nine to my neega
| Спрячь манометр, передай девятку моей неге
|
| Roll, keep slow, peep, po-po
| Катись, не спеши, подглядывай, по-по
|
| Creep slow, ready to smash with the fo'-fo'
| Ползите медленно, готовые разбить fo'-fo'
|
| I go for broke with loc niggas who tote guns
| Я иду ва-банк с местными нигерами, которые носят оружие
|
| Never understood niggas high-up with low funds
| Никогда не понимал высокопоставленных нигеров с небольшими средствами
|
| Smoke one, represent my seaside ocean
| Выкури один, представь мой приморский океан
|
| Eastside motion, we slide coastin' through
| Движение с востока, мы скользим по берегу
|
| Motherfuckers!, ha ha ha
| Ублюдки!, ха-ха-ха
|
| Dogg Pound motherfuckin' Gangstas
| Dogg Pound ублюдок Gangstas
|
| 1999, back up in this BI-YA-ITCH!
| 1999 года, сделайте резервную копию в этом BI-YA-ITCH!
|
| Eastside up Eastsidaz
| Истсайд вверх Eastsidaz
|
| And niggas thought we fell off…
| А ниггеры думали, что мы упали...
|
| I’m still a Dogg Pound nigga
| Я все еще ниггер Dogg Pound
|
| I’m never gon' give it Up (D.P.G., G.C.)
| Я никогда не сдамся (D.P.G., G.C.)
|
| Never gonna give it Up
| Никогда не сдамся
|
| C’mon homies give it up (D.P.G., G.C.) | Давай, кореши, сдавайся (D.P.G., G.C.) |